Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1 januari 2009 voorlopig » (Néerlandais → Français) :

Overige informatie: a) sinds 2007 leider van Al-Qa'ida in Jemen (AQY), b) sinds januari 2009 leider van Al-Qa'ida in het Arabische schiereiland, actief in Jemen en Saudi-Arabië, c) heeft banden met belangrijke leiders van Al-Qa'ida, d) beweert secretaris te zijn geweest van Usama Bin Laden (overleden) vóór 2003, e) gearresteerd in Iran en uitgeleverd aan Jemen in 2003, aldaar uit de gevangenis ontsnapt in 2006 en nog steeds voortvluchtig (stand ja ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) depuis 2007, dirigeant d'Al-Qaida au Yémen (AQY), b) depuis janvier 2009, dirigeant d'Al-Qaida dans la péninsule arabique opérant au Yémen et en Arabie saoudite, c) associé aux hauts dirigeants d'Al-Qaida, d) prétend avoir été le secrétaire d'Oussama ben Laden (décédé) avant 2003, e) arrêté en Iran et extradé vers le Yémen en 2003, d'où il s'est échappé de prison en 2006, et toujours en fuite (situation en janvier 2010). Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 19.1.2010». est remplacée par la mention suivante:


De verordening is van toepassing sinds 1 januari 2009, met uitzondering van de regels waarin EU-landen worden verplicht de Commissie te informeren over aspecten betreffende bevoegdheid, communicatiemethoden en beroep (artikel 25), die van toepassing zijn sinds 1 januari 2008.

Il s’applique depuis le 1er janvier 2009, à l’exception des règles imposant aux pays de l’UE d’informer la Commission des aspects juridictionnels, des moyens de communication et des recours (article 25) qui sont entrées en vigueur le 1er janvier 2008.


Naast de passagiersrechten in de luchtvaart, die sinds 2005 van kracht zijn, genieten ook treinreizigers sinds januari 2009 een aantal rechten.

Outre les droits dont ils bénéficient depuis 2005 dans le cadre de leurs déplacements en avion, les passagers disposent, depuis janvier 2009, de certains droits lors de leurs déplacements en train.


Dit certificatiestelsel alsmede de regeling voor regelmatige keuring van verwarmingsketels en airconditioningssystemen zijn verplicht sinds 4 januari 2009.

Ce système de certification, ainsi qu'un régime d'inspections périodiques des chaudières et des systèmes de climatisation, sont obligatoires depuis le 4 janvier 2009.


De verordening is van toepassing sinds 1 januari 2009, met uitzondering van de regels waarin EU-landen worden verplicht de Commissie te informeren over aspecten betreffende bevoegdheid, communicatiemethoden en beroep (artikel 25), die van toepassing zijn sinds 1 januari 2008.

Il s’applique depuis le 1er janvier 2009, à l’exception des règles imposant aux pays de l’UE d’informer la Commission des aspects juridictionnels, des moyens de communication et des recours (article 25) qui sont entrées en vigueur le 1er janvier 2008.


De verordening is van toepassing sinds 1 januari 2009, met uitzondering van de regels waarin EU-landen worden verplicht de Commissie te informeren over aspecten betreffende bevoegdheid, communicatiemethoden en beroep (artikel 25), die van toepassing zijn sinds 1 januari 2008.

Il s’applique depuis le 1er janvier 2009, à l’exception des règles imposant aux pays de l’UE d’informer la Commission des aspects juridictionnels, des moyens de communication et des recours (article 25) qui sont entrées en vigueur le 1er janvier 2008.


Indien er op 1 januari 2009 geen meetschaal voor prestaties inzake energie-efficiëntie en daarmee samenhangende prestatieniveaus in werking kan treden, treedt automatisch een voorlopige Reeks 2-specificatie in werking, die van kracht zal blijven totdat een dergelijke benchmark is ingesteld.

Si un système de mesure des performances en matière d'efficacité énergétique et les niveaux de performance associés ne sont pas prêts au 1er janvier 2009, des spécifications provisoires entreront automatiquement en vigueur pour la phase 2 et continueront à s'appliquer jusqu'à ce la mise en place de critères correspondants.


De overeenkomst was al ondertekend op 16 januari 2004 en werd sinds 1 januari 2004 op voorlopige basis toegepast (persmededeling doc. 5132/04).

Cet accord a été signé le 16 janvier 2004 et est appliqué de manière provisoire depuis le 1 janvier 2004 (communiqué de presse figurant dans le doc. 5132/04).


Er is op 4 december 1995 een specifieke overeenkomst inzake de handel in textielprodukten geparafeerd, die sinds 1 januari 1996 voorlopig wordt toegepast.

Un accord spécifique sur le commerce des produits textiles a été paraphé le 4 décembre 1995 et est appliqué provisoirement depuis le 1er janvier 1996.


Dit heeft de volgende consequenties : - ingevolge de uitbreiding zijn er sinds 1 januari 1995 enkele voorlopige en autonome maatregelen voor de verse en verwerkte landbouwprodukten genomen, ten einde de traditionele handelsstromen niet te verstoren.

De ce fait : . suite à l'élargissement, certaines mesures provisoires et autonomes ont été prises pour les produits agricoles frais et transformés depuis le 1er janvier 1995 afin de ne pas perturber les flux d'échanges commerciaux traditionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1 januari 2009 voorlopig' ->

Date index: 2022-06-25
w