Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "significant risico vormt " (Nederlands → Frans) :

(b) de soorten vervoerders die door de lidstaten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting tot registratie overeenkomstig artikel 86, mits het soort vervoer geen significant risico vormt en mits rekening wordt gehouden met de criteria in dat artikel.

les types de transporteur que les États membres peuvent dispenser de l'obligation d'enregistrement conformément à l'article 86, à condition que le type de transport considéré présente un risque négligeable et compte tenu des critères prévus dans ledit article.


Indien een andere ziekte dan de in de lijst opgenomen ziekten een significant risico vormt voor de diergezondheidssituatie van gehouden landdieren in een lidstaat, kan de desbetreffende lidstaat nationale maatregelen treffen om introductie en verspreiding van die ziekte tegen te gaan , op voorwaarde dat deze maatregelen:

Lorsqu'une maladie autre qu'une maladie répertoriée constitue un risque important pour la situation zoosanitaire des animaux terrestres détenus dans un État membre, ce dernier peut arrêter des mesures nationales visant à empêcher l'introduction ou la propagation de cette maladie dès lors qu'elles:


Indien een andere ziekte dan de in de lijst opgenomen ziekten een significant risico vormt voor de diergezondheidssituatie van gehouden landdieren in een lidstaat, kan de desbetreffende lidstaat nationale maatregelen treffen ter bestrijding van die ziekte, op voorwaarde dat deze maatregelen:

Lorsqu'une maladie autre qu'une maladie répertoriée constitue un risque important pour la situation zoosanitaire des animaux terrestres détenus dans un État membre, ce dernier peut arrêter des mesures nationales visant à lutter contre cette maladie dès lors qu'elles:


b) de soorten vervoerders die door de lidstaten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting tot registratie overeenkomstig artikel 86, mits het soort vervoer geen significant risico vormt en mits rekening wordt gehouden met de criteria in dat artikel.

b) les types de transporteur que les États membres peuvent dispenser de l’obligation d’enregistrement conformément à l’article 86, à condition que le type de transport considéré présente un risque négligeable et compte tenu des critères prévus dans ledit article.


Bij de opstelling van een nieuwe toezichtlijst schrapt de Commissie elke stof waarvan op basis van een risicobeoordeling krachtens artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2000/60/EG, is aangetoond dat de stof op Unieniveau geen significant risico voor of via het aquatisch milieu vormt.

Lors de l'établissement d'une nouvelle liste de vigilance, la Commission supprime de celle-ci toute substance qui, au vu d'une évaluation de risque réalisée conformément à l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2000/60/CE, ne présente aucun risque significatif manifeste au niveau de l'Union pour ou via le milieu aquatique.


4. Als de exploitant er niet toe gehouden is een situatierapport als bedoeld in lid 2 op te stellen, neemt hij bij de definitieve stopzetting van de activiteiten de nodige maatregelen om te garanderen dat de locatie geen significant risico vormt voor de menselijke gezondheid en het milieu.

4. Si l'exploitant n'est pas tenu d'établir le rapport de base visé au paragraphe 2, il prend les mesures nécessaires lors de la cessation des activités pour que le site ne présente pas de risque majeur pour la santé humaine et pour l'environnement.


inbreng in het mariene milieu te voorkomen en te verminderen, teneinde geleidelijk aan de verontreiniging zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 8, weg te nemen zodat zij geen gevolgen van betekenis heeft of een significant risico vormt voor de mariene biodiversiteit, de mariene ecosystemen, de volksgezondheid of het rechtmatig gebruik van de zee.

prévenir et réduire les apports dans le milieu marin afin d’éliminer progressivement la pollution telle que définie à l’article 3, point 8), pour assurer qu’il n’y ait pas d’impact ou de risque significatif pour la biodiversité marine, les écosystèmes marins, la santé humaine ou les usages légitimes de la mer.


b)inbreng in het mariene milieu te voorkomen en te verminderen, teneinde geleidelijk aan de verontreiniging zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 8, weg te nemen zodat zij geen gevolgen van betekenis heeft of een significant risico vormt voor de mariene biodiversiteit, de mariene ecosystemen, de volksgezondheid of het rechtmatig gebruik van de zee.

b)prévenir et réduire les apports dans le milieu marin afin d’éliminer progressivement la pollution telle que définie à l’article 3, point 8), pour assurer qu’il n’y ait pas d’impact ou de risque significatif pour la biodiversité marine, les écosystèmes marins, la santé humaine ou les usages légitimes de la mer.


inbreng in het mariene milieu te voorkomen en te verminderen, teneinde geleidelijk aan de verontreiniging zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 8, weg te nemen zodat zij geen gevolgen van betekenis heeft of een significant risico vormt voor de mariene biodiversiteit, de mariene ecosystemen, de volksgezondheid of het rechtmatig gebruik van de zee.

prévenir et réduire les apports dans le milieu marin afin d’éliminer progressivement la pollution telle que définie à l’article 3, point 8), pour assurer qu’il n’y ait pas d’impact ou de risque significatif pour la biodiversité marine, les écosystèmes marins, la santé humaine ou les usages légitimes de la mer.


Aangezien agressie een significant risico vormt, dient ervoor te worden gezorgd dat de honden in harmonieuze leefgroepen worden gehouden.

Comme l'agression entre individus constitue un risque significatif, il est nécessaire de veiller à maintenir les chiens dans des groupes sociaux harmonieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant risico vormt' ->

Date index: 2021-06-26
w