Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Gevolgen van misbruik van
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kind NNO
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Misbruik van drugs
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Misbruik van verdovende middelen
Misbruik van vertrouwen
Misbruik van voorkennis
Neventerm
Steroïden of hormonen
Ter fine van weigering van toegang signaleren
UNFDAC
Vitaminen
Volwassene NNO

Traduction de «signaleren van misbruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


ter fine van weigering van toegang signaleren

signaler aux fins de non-admission


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds des Nations unies pour la lutte contre l'abus des drogues | Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des stupéfiants | FNULAD [Abbr.] | UNFDAC [Abbr.]


misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

abus des voies de droit


misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

abus de drogues


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI






misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wekt dit centrum de indruk dat de bescherming van kinderen moet gebeuren door een privé-instelling, die vooral gericht is op het signaleren van misbruik, die de rechterlijke macht controleert en die de energie opbrengt die de overheid niet aan dit fenomeen wil spenderen.

De plus, ce centre véhicule le message que la protection des enfants passe par une structure privée, centrée sur le signalement, qui contrôle la justice publique, et qui mobilise une énergie que les pouvoirs publics ne seraient pas à même d'y consacrer.


Bovendien wekt dit centrum de indruk dat de bescherming van kinderen moet gebeuren door een privé-instelling, die vooral gericht is op het signaleren van misbruik, die de rechterlijke macht controleert en die de energie opbrengt die de overheid niet aan dit fenomeen wil spenderen.

De plus, ce centre véhicule le message que la protection des enfants passe par une structure privée, centrée sur le signalement, qui contrôle la justice publique, et qui mobilise une énergie que les pouvoirs publics ne seraient pas à même d'y consacrer.


Met name bij het herkennen van slachtoffers, het signaleren van misbruik en bij informatiecampagnes, kunnen lokale en regionale overheden met hun bijdrage de geplande maatregelen een stuk efficiënter helpen maken.

Pour l'identification des victimes, le signalement des abus et la mise en œuvre d'actions d'information, la contribution que les pouvoirs locaux et régionaux sont susceptibles d'apporter peut accroître notablement l'efficacité des actions envisagées.


Alle organen die versterkt zijn, hebben in de eerste plaats tot doel misbruik te signaleren (Child Focus, verdubbeling van het personeel van de « délégué aux droits de l'enfant » bij de Franse Gemeenschap, groene telefoonlijnen, ...).

Toutes les structures qui ont été renforcées sont des structures de signalement (Child Focus, doublement du staff du délégué aux droits de l'enfant, téléphone vert, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle organen die versterkt zijn, hebben in de eerste plaats tot doel misbruik te signaleren (Child Focus, verdubbeling van het personeel van de « délégué aux droits de l'enfant » bij de Franse Gemeenschap, groene telefoonlijnen, .).

Toutes les structures qui ont été renforcées sont des structures de signalement (Child Focus, doublement du staff du délégué aux droits de l'enfant, téléphone vert, .).


(8 bis) Een systeem voor het vroegtijdig signaleren van materiaal op internet waarop vermoedelijk misbruik van kinderen te zien is aan de politie of aan een plaatselijk meldpunt, draagt er waarschijnlijk aanzienlijk aan bij dat snel een einde wordt gemaakt aan de activiteiten van daders van seksueel misbruik en dat de autoriteiten en internetproviders onverwijld op de hoogte worden gesteld van de aanwezigheid van dergelijk illegaal materiaal op hun netwerk, zodat zij direct passende maatregelen kunnen nemen om het illegale materiaal v ...[+++]

(8 bis) Il est probable qu'un système d'alerte rapide, consistant à informer régulièrement la police ou des services locaux d'appel de la présence présumée de matériels présentant des abus sexuels infligés à des enfants sur l'internet, apporterait une aide considérable en perturbant promptement les activités des délinquants sexuels et en avertissant immédiatement les autorités et les fournisseurs d'accès à l'internet de l'existence d'un tel matériel illicite sur le réseau, de sorte qu'ils puissent agir rapidement, de manière appropriée, pour empêcher l'accès du public au contenu illégal et conserver des preuves à des fins d'enquêtes poli ...[+++]


1 bis. Elke lidstaat stimuleert overheids- en particuliere organisaties die zich bezighouden met activiteiten die regelmatig contact met kinderen inhouden, hun personeelsleden geregelde scholing te bieden, opdat deze beter in staat zijn eventueel misbruik van kinderen te signaleren en weten aan wie deze informatie moet worden gemeld.

1 bis. Les États membres encouragent les organisations officielles et privées exerçant des activités qui impliquent des contacts réguliers avec des enfants à procéder à une formation régulière du personnel, de façon à ce que celui-ci soit mieux en mesure de repérer les enfants victimes d'abus sexuels et sache à qui transmettre cette information.


145. verzoekt de Raad en de Commissie in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te geven aan het vroegtijdig signaleren van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden en in dialoog met de verantwoordelijke leiders gewelddadig religieus extremisme te voorkomen;

145. invite le Conseil et la Commission à faire du signalement précoce du recours abusif à la religion dans un but politique une priorité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et à prévenir avec force l'extrémisme religieux dans le dialogue avec les autorités responsables;


145. verzoekt de Raad en de Commissie in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te geven aan het vroegtijdig signaleren van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden en in dialoog met de verantwoordelijke leiders gewelddadig religieus extremisme te voorkomen;

145. invite le Conseil et la Commission à faire du signalement précoce du recours abusif à la religion dans un but politique une priorité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et à prévenir avec force l'extrémisme religieux dans le dialogue avec les autorités responsables;


133. verzoekt de Raad en de Commissie in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te geven aan het vroegtijdig signaleren van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden en in dialoog met de verantwoordelijke leiders gewelddadig religieus extremisme te voorkomen;

133. invite le Conseil et la Commission à faire du signalement précoce du recours abusif à la religion dans un but politique une priorité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et à prévenir avec force l'extrémisme religieux dans le dialogue avec les autorités responsables;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaleren van misbruik' ->

Date index: 2021-12-01
w