Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Inningsopdrachten afgeven
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Vergunningen afgeven
Vergunningen verstrekken
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels

Vertaling van "signalen zou afgeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

reconnaître les indicateurs de paris pathologiques


verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

commande optique des signaux | traitement optique des signaux


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

délivrer des permis


inningsopdrachten afgeven

émettre les ordres de recouvrement


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zal echter alleen werken als de marktprijzen de juiste signalen afgeven.

Cela ne donnera toutefois de résultats que si les prix du marché envoient les signaux adéquats.


3.1. Het voertuig is voorzien van een waarschuwingssysteem met visuele signalen dat aangeeft dat het reagensniveau laag is, dat het reservoir weldra moet worden bijgevuld of dat de kwaliteit van het reagens niet voldoet aan de voorschriften van de fabrikant. Het systeem kan daarnaast ook een geluidssignaal afgeven om de bestuurder te waarschuwen.

3.1. Le véhicule est équipé d’un système d’alerte comprenant des alarmes visuelles qui signalent au conducteur que le niveau du réservoir de réactif est bas, que le réservoir doit être rechargé et que le réactif ne correspond pas à la qualité préconisée par le constructeur.


Een markt met de juiste prijzen zou signalen afgeven over waar en wanneer hernieuwbare energie zou moeten worden opgewekt.

Un marché avec des prix adéquats permettrait de déterminer quand et où l’électricité renouvelable pourrait être produite.


118. is van mening dat onze Amerikaanse partners duidelijke politieke signalen moeten afgeven om te laten zien dat de VS onderscheid maakt tussen bondgenoten en tegenstanders;

118. estime que des signaux politiques clairs s'imposent de la part de nos partenaires américains afin de démontrer que les États-Unis font la distinction entre leurs alliés et leurs adversaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
117. is van mening dat onze Amerikaanse partners duidelijke politieke signalen moeten afgeven om te laten zien dat de VS onderscheid maakt tussen bondgenoten en tegenstanders;

117. estime que des signaux politiques clairs s'imposent de la part de nos partenaires américains afin de démontrer que les États-Unis font la distinction entre leurs alliés et leurs adversaires;


Dit zal echter alleen werken als de marktprijzen de juiste signalen afgeven.

Cela ne donnera toutefois de résultats que si les prix du marché envoient les signaux adéquats.


Turkije heeft een centrale rol te vervullen als brug tussen het westen en het oosten, en we zouden positieve signalen moeten afgeven en hen welkom moeten heten.

Passerelle entre l’Occident et l’Orient, la Turquie doit jouer un rôle de pivot; nous devrions envoyer des signaux positifs et engageants.


Ook moet ik opmerken dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 met het oog op deze uitdagingen krachtige signalen moet afgeven en antwoorden moet bieden op de zorgen van zowel de plattelandsgemeenschap als de samenleving als geheel door middel van een duurzaam, naar behoren gefinancierd, geloofwaardig en multifunctioneel voedselbeleid.

Je dois également dire qu’à la lumière de ces défis, après 2013, la PAC devra envoyer des signaux forts et fournir des réponses aux inquiétudes de la communauté rurale et de la société dans son ensemble grâce à une politique alimentaire forte, durable, bien financée, crédible et multifonctionnelle.


Het punt is dat we duidelijke signalen moeten afgeven aan Oekraïne en aan de andere landen in het Zwarte-Zeegebied die onder het nabuurschapsbeleid vallen.

Le fait est que nous nous devons d’adresser un signal clair à l’Ukraine et aux autres pays de la Mer noire couverts par la politique de voisinage.


De EU dient een volwaardige en constructieve rol te blijven spelen en zal positieve signalen blijven afgeven door haar eigen interne hervorming van de landbouwsector voort te zetten, zoals omschreven in de recente oriëntaties voor hervorming van de katoen-, suiker-, olijfolie- en tabaksector.

L'UE ne doit pas cesser de jouer un rôle constructif, dans tous les domaines, et continuera à envoyer des signes positifs en menant à leur terme ses propres réformes agricoles internes, comme le prévoient les récentes orientations relatives à la réforme dans les secteurs du coton, du sucre, de l'huile d'olive et du tabac.


w