Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeien die elektrische schokken kunnen afgeven

Traduction de «signalen kunnen afgeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boeien die elektrische schokken kunnen afgeven

menottes incapacitantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben de rapporteur over het onderwerp stedelijke mobiliteit, en mijn primaire taak op dit moment is ongetwijfeld om ons Huis te bewegen over het verslag te stemmen dat reeds gedurende de vergaderperiode in juli is behandeld door de Commissie vervoer en toerisme, zodat we tijdig de juiste signalen kunnen afgeven voor het actieplan over stedelijke mobiliteit van de Commissie, dat in het najaar zal verschijnen.

- (DE) Madame la Présidente, je suis le rapporteur du document sur la mobilité urbaine, et ma principale tâche à l’heure actuelle consiste indubitablement à inciter cette Assemblée à dire oui au rapport, lequel a déjà été examiné par la commission des transports et du tourisme, pendant la période de session de juillet. Nous pourrons ainsi envoyer, à point nommé, les bons signaux dans l’attente du plan d’action de la Commission sur la mobilité urbaine, dont la sortie est prévue en automne.


Dit zou kunnen verzekeren dat wij in de toekomst transparante signalen afgeven aan de Europese wegvervoersector.

Cela permettrait de garantir la transparence des signaux donnés au secteur européen du transport routier.


Onze inspanningen om de democratie en het eerbiedigen van de mensenrechten in Tunesië te bevorderen, zijn namelijk veel effectiever als wij consequente en coherente signalen kunnen afgeven.

Nos efforts pour promouvoir la démocratie et le respect des droits de l’homme en Tunisie seront d’autant plus efficaces si nous sommes en mesure d’envoyer des messages homogènes et cohérents.


Als we positieve politieke signalen willen afgeven aan de onderdanen van de nieuwe lidstaten, moeten we onszelf een begroting geven waarmee wij de solidariteit, die wij moeten tonen, hard kunnen maken. Dan moeten we ervoor zorgen dat, zoals de Commissie heeft aanbevolen - en daarmee richt ik mij tot het voorzitterschap van de Raad - alle lidstaten de beperkingen op het vrije verkeer van werknemers opheffen. Dan moeten we ervoor zorgen dat 1 mei 2006 daadwerkelijk één mei is voor de arbeiders van de vijfentwintig lidstaten van deze Eur ...[+++]

Si nous voulons envoyer des signaux politiques positifs aux ressortissants des nouveaux États membres, dotons-nous d’un budget à la mesure de la solidarité dont nous devons faire preuve; faisons en sorte, comme la Commission l’a conseillé - et disant cela, je m’adresse à la Présidence du Conseil -, que l’ensemble des États membres lèvent les restrictions à la libre circulation des travailleurs; faisons en sorte que le 1er mai 2006 soit effectivement un 1er mai pour l’ensemble des travailleurs des vingt-cinq pays de cette Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat de Loya Jirga op dit moment in Afghanistan bijeen is, zijn dit belangrijke signalen die we met de besluitvorming over de begroting kunnen afgeven.

Étant donné que la Loya Jirga se réunit en ce moment même en Afghanistan, nous pouvons envoyer ces signaux importants en adoptant le budget.




D'autres ont cherché : signalen kunnen afgeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signalen kunnen afgeven' ->

Date index: 2025-04-29
w