Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Analoog signaal
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Radio-omroep-signaal
Signaal
Signaal peptide
Signaal versterken
Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel
Signaal-stoorverhouding van de opnemer
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Som-signaal
Somsignaal
Uitvalen van het signaal
Versterkers installeren

Vertaling van "signaal stuurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

signal G+D | signal gauche plus droit














signaal-ruisverhouding van het registreertoestel | signaal-stoorverhouding van de opnemer

rapport signal-bruit de l'enregistreur


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raadgevende organen spelen inderdaad een rol van belang in de politieke besluitvorming en het is bijgevolg van belang dat de overheid hetzelfde signaal stuurt naar alle machtsniveaus.

Les organes de conseil jouent en effet un rôle significatif dans le processus de décision politique, et il importe que les autorités lancent le même signal à tous les niveaux de pouvoir.


De raadgevende organen spelen inderdaad een rol van belang in de politieke besluitvorming en het is bijgevolg van belang dat de overheid hetzelfde signaal stuurt naar alle machtsniveaus.

Les organes de conseil jouent en effet un rôle significatif dans le processus de décision politique, et il importe que les autorités lancent le même signal à tous les niveaux de pouvoir.


Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.

La proposition envoie un message fort à la communauté internationale et arrive à point nommé, alors que d’autres grandes puissances, telles que les pays du G7 et la Chine, affichent elles aussi leur ferme volonté d'agir en la matière.


1.3. „besturingseenheid”: een onderdeel dat de door de sensor(en) doorgegeven signalen evalueert en een signaal naar het regelventiel stuurt;

«calculateur», un élément servant à évaluer les informations fournies par le ou les capteurs et à transmettre un ordre au modulateur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonge vrouwen aanmoedigen om preventief een voorraad van dit geneesmiddel aan te leggen, komt echter neer op een banalisering van deze methode en stuurt een signaal uit dat indruist tegen de aanbeveling om vrouwen die zich herhaaldelijk voor noodcontraceptie aanbieden, in de richting van een contraceptiemethode op lange termijn te sturen.

Mais encourager les jeunes femmes à constituer une réserve de ce médicament à titre préventif constitue une banalisation de cette méthode et un signal contraire aux recommandations qui visent à orienter les femmes qui se présenteraient de façon répétée pour une contraception d’urgence vers une méthode de contraception à long terme.


20. meent dat het feit dat de leden van de Wereldhandelsorganisatie er in 2002 niet zijn in geslaagd - ondanks de Verklaring van Doha betreffende met de handel verband houdende intellectuele eigendomsrechten en volksgezondheid - een akkoord te bereiken over verplichte toegang tot vitale geneesmiddelen, aan de ontwikkelinglanden en minst ontwikkelde landen een bijzonder ontmoedigend signaal stuurt over de prioriteiten van de onderhandelaars in de handelsbesprekingen, en dat dit bovendien een belemmering blijft voor het verlenen van dringend vereiste volksgezondheidszorg in deze landen;

20. considère que le fait que, contrairement à ce que demandait la déclaration de Doha sur la santé publique et les Aspects des droits de la propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), les membres de l'OMC ne soient pas parvenus à un accord sur l'obligation d'accès aux médicaments vitaux, envoie un signal très décourageant aux pays en développement et aux PMA quant aux priorités des négociateurs commerciaux et que, plus significativement, cet obstacle continue d'entraver l'apport de soins de santé publics dont ces pays ont un besoin urgent;


6. meent dat het feit dat de leden van de Wereldhandelsorganisatie er in 2002 niet zijn in geslaagd - ondanks de Verklaring van Doha betreffende met de handel verband houdende intellectuele eigendomsrechten en volksgezondheid - een akkoord te bereiken over verplichte toegang tot vitale geneesmiddelen, aan de ontwikkelinglanden en minst ontwikkelde landen een bijzonder ontmoedigend signaal stuurt over de prioriteiten van de onderhandelaars in de handelsbesprekingen, en dat dit bovendien een belemmering blijft voor het verlenen van dringend vereiste volksgezondheidszorg in deze landen;

6. considère que le fait que les membres de l'Organisation mondiale du commerce n'aient pu arriver à un accord, comme le demande la déclaration de Doha sur les ADPIC et la santé publique, sur la question de l'accès obligatoire aux médicaments vitaux, constitue un signal très décourageant aux pays en développement et aux pays les moins avancés quant aux priorités des négociateurs commerciaux et, ce qui est plus grave, continue à entraver l'apport de soins de santé publics dont ces pays ont un besoin urgent;


De Commissie stuurt met dit initiatief een krachtig signaal naar de publieke en private betrokkenen, die moeten samenwerken voor een succesvol Europa".

Avec cette initiative, la Commission interpelle les acteurs publics et privés qui doivent travailler ensemble au service de l'Europe pour réussir".


Aldus stuurt de Belgische staat de financiële markt het krachtige signaal dat zij de Nationale Bank indien nodig steunt om gedurende een lange periode kredieten te verstrekken.

C'est ainsi que l'État belge envoie au marché financier un signal fort : il offre, si nécessaire, son soutien à la Banque nationale pour consentir des prêts sur une longue période.


Wetgeving die discrimineert op basis van iemands geaardheid stuurt net een stigmatiserend signaal uit naar de samenleving.

La législation qui discrimine sur la base de l'orientation de personnes envoie un signal stigmatisant à la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal stuurt' ->

Date index: 2024-05-24
w