Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een beroep kunnen doen op ... tegenover
Neventerm
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Traduction de «signaal kunnen doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beroep kunnen doen op ... tegenover

être opposable à


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zou men een signaal kunnen geven aan de belastingdiensten, die dan een programma kunnen opstellen om het aantal geschillen in de periode te doen slinken; de enige sanctie bestaat erin dat de belastingplichtige zich na afloop van deze periode kan wenden tot de rechtbank van eerste aanleg.

N'empêche que l'on pourrait donner un signal à l'administration qui peut alors programmer la réduction du contentieux sur la période suffisante avec, comme seule sanction à l'expiration de celle-ci, la possibilité pour le contribuable de s'adresser au tribunal de première instance.


Er moeten nog geen concrete besluiten verwacht worden - begin volgend jaar zou dit wel kunnen - maar het ligt in de bedoeling van het voorzitterschap om de Europese Raad een positief en aanmoedigend signaal te doen geven naar de kandidaten toe.

Il ne faut pas encore attendre de décisions concrètes - celles- ci pourraient être prises au début de l'année prochaine -, mais le but de la présidence est d'inviter le Conseil européen à donner aux candidats un signal positif et encourageant.


Met het grootste respect voor de mensen en voor hun privacy zou er dan een discreet signaal moeten worden gegeven aan het OCMW zodat — op even discrete manier — aan de ouders uitgelegd kan worden op welke hulp zij recht hebben en wat zij kunnen doen om hun situatie te verbeteren.

Dans ce cas, il convient, dans le plus grand respect des personnes et de leur vie privée, de prévenir discrètement le CPAS afin qu'il puisse, tout aussi discrètement, expliquer aux parents les possibilités d'aide existantes et ce qu'il leur est possible de faire pour améliorer leur situation.


36. prijst de overeenkomst tussen Senegal en de AU om een speciaal tribunaal op te richten voor de vervolging van de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, voor oorlogsmisdaden, marteling en misdaden tegen de menselijkheid, en is ingenomen met de overeenkomst tussen de regering van Senegal en Tsjaad op basis waarvan Senegalese rechters onderzoek kunnen doen in Tsjaad; dringt er bij de politieke leiders in de Sahellanden en bij alle overheidsautoriteiten met klem op aan hun inspanningen om een einde te maken aan de cultuur van straffeloosheid ten aanzien van vermeende oorlogsmisdadigers en mensenrechtenschen ...[+++]

36. applaudit l'accord conclu entre le Sénégal et l'Union africaine visant à créer un tribunal spécial pour poursuivre l'ancien président du Tchad Hissène Habré pour crimes de guerre, torture et crimes contre l'humanité, ainsi que l'accord conclu entre les gouvernements du Sénégal et du Tchad permettant aux juges sénégalais d'effectuer des enquêtes au Tchad; encourage fortement les responsables politiques des différents pays de la région tout comme l'ensemble des autorités publiques à préciser et mettre en œuvre rapidement leur volonté de mettre fin à la culture de l'impunité des personnes accusées de crimes de guerre et des auteurs présumés de violations des droits de l'homme au Tchad et dans le reste de la région; observe à cet égard qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is essentieel om dit preventief en systematisch te doen en zo niet enkel een belangrijk signaal te geven aan personen die systematisch misbruik maken, maar tegelijk op zeer korte termijn resultaten te kunnen boeken.

Il est essentiel de s'adresser préventivement et systématiquement auxdites entreprises, et ainsi non seulement de donner un signal fort aux personnes qui commettent continuellement des abus, mais aussi de pouvoir enregistrer des résultats à très court terme.


De heer Vankrunkelsven is het eveneens eens met het voorstel om het begin van de menopauze als uitgangspunt te nemen, maar wijst tevens op het gevaar dat daardoor het verkeerd signaal wordt gegeven naar vrouwen die zwanger willen worden, namelijk dat ze dit kunnen uitstellen tot 50 jaar door een beroep te doen op medisch begeleide voortplantingstechnieken.

M. Vankrunkelsven souscrit à la proposition consistant à prendre comme point de départ le début de la ménopause, mais il souligne par ailleurs que cela risque de donner aux femmes désireuses d'être enceintes le signal erroné qu'elles peuvent reporter leur projet parental jusqu'à l'âge de 50 ans en ayant alors recours aux techniques de procréation médicalement assistée.


Met onze intensieve ondersteuning voor de Europese universiteit zouden niet alleen de mensen in Bosnië en Herzegovina er aanzienlijk op vooruitgaan, maar zou Bosnië en Herzegovina ook een signaal kunnen doen uitgaan voor het hele continent.

Notre soutien ferme en faveur de cette université européenne ne représente pas seulement un progrès important pour la population de Bosnie-et-Herzégovine, mais peut également permettre au pays d’envoyer un message à l’ensemble du continent européen.


Dit verslag geeft een heel positief signaal af, in de zin dat het de aandacht vestigt op de wijze waarop we in dit opzicht op lokaal niveau iets kunnen doen, ofwel hoe we op een concrete manier kunnen voorzien in lokale behoeften.

Ce rapport envoie un message extrêmement positif en attirant notre attention sur la manière dont il convient de réagir au niveau local, ou plus exactement sur la manière dont il convient de répondre de manière concrète aux besoins locaux.


Deze verordening zal een krachtig signaal afgeven aan de Europese burgers. Het toont hun dat de EU een rol van belang speelt in hun dagelijks leven en dat ze met meer vertrouwen in heel Europa inkopen kunnen doen.

Ce règlement enverra aux citoyens européens un message fort leur disant que l’UE s’intéresse à leurs préoccupations quotidiennes et qu’ils peuvent faire leurs achats partout en Europe avec une plus grande confiance.


27. is ingenomen met de verbetering van de betrekkingen van de EU met Kroatië in de periode na de presidents- en parlementsverkiezingen, en met de positieve interne politieke veranderingen in Kroatië; verzoekt de Raad de procedures te versnellen voor de sluiting van de associatie- en stabilisatieovereenkomst met dit land teneinde een duidelijk signaal te doen uitgaan naar de hele regio voor wat betreft onze steun voor de democratische ontwikkeling van het land; met onze hulp zal Kroatië een geslaagd voorbeeld van de vreedzame ontwikkeling op de Balkan kunnen ...[+++]

27. se félicite de l'amélioration des relations de l'UE avec la Croatie, suite aux élections présidentielles et législatives et à l'évolution politique interne positive en Croatie; invite le Conseil à accélérer les procédures en vue de la conclusion de l'accord d'association et de stabilisation avec ce pays, afin de donner à l'ensemble de la région un signal clair du soutien que nous accordons à son développement démocratique; la Croatie pourrait devenir, avec notre aide, un exemple réussi de développement pacifique des Balkans une ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     schizofrenie achtige psychose bij epilepsie     signaal kunnen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal kunnen doen' ->

Date index: 2021-10-12
w