Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signaal geven aan de lidstaten dat zij de eu-staatssteunregels moeten naleven " (Nederlands → Frans) :

"Met dit sectoronderzoek willen wij een duidelijk signaal geven aan de lidstaten dat zij de EU-staatssteunregels moeten naleven wanneer zij capaciteitsmechanismen in het leven roepen. Daarnaast draagt het onderzoek bij aan het doel van de Commissie om in Europa een ware energie-unie tot stand te brengen".

«L'enquête sectorielle envoie un signal clair aux États membres quant à l'obligation de respecter les règles de l'UE en matière d'aides d’État en ce qui concerne la mise en œuvre des mécanismes de capacité et concourt à la réalisation de l’objectif de la Commission visant à la mise en place d'une véritable Union de l’énergie en Europe».


De Commissie en de regeringen van de lidstaten moeten in de huidige economische situatie een krachtig signaal geven op het terrein van de economische governance om het vertrouwen in het economische potentieel van de Unie te bevorderen en de economische groei te bestendigen.

Dans la conjoncture économique actuelle, la Commission et les gouvernements des États membres doivent donner un signal fort en matière de gouvernance économique, afin de stimuler la confiance dans le potentiel économique de l'Union et de consolider la croissance économique.


De lidstaten waarborgen dat personen die krachtens lid 1 van het toepassingsgebied van deze richtlijn zijn uitgezonderd en die financiële instrumenten aan particuliere cliënten verkopen of beleggingsadvies geven aan of de portefeuille beheren van particuliere cliënten, regels moeten naleven betreffende de be ...[+++]

Les États membres veillent à ce que les personnes exclues du champ d'application de la présente directive en vertu du paragraphe 1 qui vendent des instruments financiers à des clients de détail ou fournissent des conseils en investissement ou une gestion de portefeuille à des clients de détail soient soumises à des règles de protection des investisseurs équivalentes aux dispositions de l'article 16, paragraphes 6 et 7, et des articles 24 et 25.


Om die reden wil ik iedereen en met name de lidstaten uitnodigen om vaart te zetten achter de ratificatieprocedure en zodoende een signaal af te geven dat de stappen die Servië richting Europa zet, moeten worden ondersteund, zodat we op den duur veiligheid in de regio kunnen bereiken.

C’est pourquoi je voudrais tous vous inviter, et les États membres en particulier, à conclure rapidement le processus de ratification et à montrer ainsi que les mesures prises par la Serbie en direction de l’Europe doivent être soutenues pour assurer la sécurité à long terme dans la région.


Het EESC vindt dat de EU-lidstaten een krachtig signaal moeten blijven geven met betrekking tot het aantal schepen dat ter beschikking wordt gesteld voor deze operatie.

Il appelle instamment à préserver un engagement vigoureux pour ce qui concerne le nombre de navires que les États membres de l'UE déploient au service de cette opération.


1. is van mening dat de centrale doelstellingen van het werkgelegenheidsbeleid van de Unie en haar lidstaten, gezien de ernstige wereldwijde recessie en een verwachte toename van de werkloosheid in de EU met ten minste 3,5 miljoen mensen tegen einde 2009, erin moeten bestaan zoveel mogelijk duurzame arbeidsplaatsen veilig te stellen voor de vraaguitval op korte termijn, om werkgelegenheid te helpen creëren en zowel de koopkracht van de werklozen als hun mogelijkheden om snel weer een baan ...[+++]

1. est convaincu que, face à la grave récession mondiale et à une hausse prévue du chômage d'au moins 3,5 millions de personnes dans l'UE d'ici la fin de l'année 2009, les objectifs centraux de la politique pour l'emploi de l'Union et de ses États membres doivent être: de préserver le plus grand nombre possible d'emplois viables du manque de demande à court terme; de soutenir la création d'emplois et de soutenir à la fois le pouvoir d'achat des travailleurs au chômage et leur capacité à retrouver rapidement un em ...[+++]


1. is van mening dat de centrale doelstellingen van het werkgelegenheidsbeleid van de Unie en haar lidstaten, gezien de ernstige wereldwijde recessie en een verwachte toename van de werkloosheid in de EU met ten minste 3,5 miljoen mensen tegen einde 2009, erin moeten bestaan zoveel mogelijk duurzame arbeidsplaatsen veilig te stellen voor de vraaguitval op korte termijn, om werkgelegenheid te helpen creëren en zowel de koopkracht van de werklozen als hun mogelijkheden om snel weer een baan ...[+++]

1. est convaincu que, face à la grave récession mondiale et à une hausse prévue du chômage d'au moins 3,5 millions de personnes dans l'UE d'ici la fin de l'année 2009, les objectifs centraux de la politique pour l'emploi de l'Union et de ses États membres doivent être: de préserver le plus grand nombre possible d'emplois viables du manque de demande à court terme; de soutenir la création d'emplois et de soutenir à la fois le pouvoir d'achat des travailleurs au chômage et leur capacité à retrouver rapidement un em ...[+++]


De lidstaten moeten de werknemersvertegenwoordigers en al wie hen bijstaat, toestemming kunnen verlenen om vertrouwelijke informatie door te geven aan werknemers en derden op voorwaarde dat deze de geheimhoudingsplicht naleven.

Les États membres devraient, toutefois, être en mesure d’autoriser les représentants des travailleurs et quiconque les assistant à transmettre des informations confidentielles aux travailleurs et aux tiers liés par une obligation de confidentialité.


Wij willen onze burgers een signaal geven dat zij de wederzijdse opening van de aanbestedingsmarkten ook als een teken van onderling vertrouwen tussen de lidstaten moeten beschouwen.

Nous voudrions que l’opinion publique comprenne que l’ouverture mutuelle des marchés publics témoigne, entre autres choses, de la confiance réciproque des États membres.


De Commissie en de regeringen van de lidstaten moeten in de huidige economische situatie een krachtig signaal geven op het terrein van de economische governance om het vertrouwen in het economische potentieel van de Unie te bevorderen en de economische groei te bestendigen.

Dans la conjoncture économique actuelle, la Commission et les gouvernements des États membres doivent donner un signal fort en matière de gouvernance économique, afin de stimuler la confiance dans le potentiel économique de l'Union et de consolider la croissance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal geven aan de lidstaten dat zij de eu-staatssteunregels moeten naleven' ->

Date index: 2024-04-05
w