Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signaal dat europa dit vraagstuk serieus neemt » (Néerlandais → Français) :

Door LIFE van passende middelen en een zichtbaar aandeel in de algehele EU-uitgaven te voorzien kan er een sterk signaal worden uitgezonden dat de EU haar eigen taakstelling op het gebied van milieu en klimaat serieus neemt.

En dotant LIFE d'un budget adéquat et en lui consacrant une part visible de ses dépenses totales, l'UE indiquera clairement le sérieux de ses engagements en faveur de l'environnement et du climat.


Het is een positief signaal dat Europa dit vraagstuk serieus neemt en naar een beleidsreactie streeft zoals wij die hebben helpen uitwerken.

C’est un signe positif indiquant que l’Europe prend cette question au sérieux et tend à obtenir un type de réponse juste que nous avons aidée à élaborer.


Dit is een mijlpaal en een duidelijk signaal dat Europa de rechten van de burgers serieus neemt”.

Il s’agit d’une avancée historique et d’un signal fort montrant que lEurope tient ses engagements en matière de protection des droits des citoyens».


De nederlaag van de ultra-nationalisten is een zeer duidelijk signaal van de Spaanse democraten en van alle democratische partijen aan het adres van de Baskische extremisten en aan iedereen die binnen Europa zijn toevlucht neemt tot geweld.

Cette défaite des ultra-nationalistes est un signal très net de la part des démocrates espagnols, tous partis démocratiques confondus, aux extrémistes basques et à ceux qui au sein de l'Europe veulent recourir à la violence.


Ik ben blij over uitspraken die al gedaan zijn door presidentskandidaat McCain over het terugtrekken van tactische kernwapens uit Europa, een signaal dat hij die agenda serieus neemt.

Je me réjouis des déclarations qu’a déjà faites le candidat John McCain quant au retrait des armes nucléaires stratégiques positionnées en Europe.


Ik denk dat dit een heel krachtig politiek signaal van het Europees Parlement was dat het Parlement de mensenrechten serieus neemt, niet alleen binnen Europa, maar ook buiten Europa.

Je pense qu’il s’agissait d’un signal politique très fort de la part du Parlement européen montrant que le Parlement prend les droits de l’homme au sérieux, pas seulement à l’intérieur de l’Europe, mais aussi en dehors.


Hier gaat een positief signaal van uit, want het geeft aan dat u de claim die wij als sociaaldemocraten in dit Parlement hebben, serieus neemt; het duurt immers nog wel even voordat de uiteindelijke stemming over de Commissie plaatsvindt.

C’est un signal positif, parce qu’il indique que la demande qu’en tant que sociaux-démocrates nous faisons au sein de cette Assemblée est prise au sérieux par vous-même, parce qu’il nous reste encore du chemin avant de nous prononcer définitivement sur la composition de la Commission.


verzoekt de Raad en de Commissie de samenwerking met de Raad van Europa te verbeteren teneinde een heel Europa omspannende zone in te stellen waarin foltering en andere vormen van mishandeling niet voorkomen, als een duidelijk signaal dat de Europese landen zich er serieus voor inzetten om dergelijke praktijken ook binnen hun grenzen uit te bannen;

demande au Conseil et à la Commission de renforcer la coopération avec le Conseil de l'Europe afin de créer, à l'échelle de l'Europe, une zone sans torture ni autres formes de mauvais traitement, pour signaler clairement que les pays européens sont déterminés à éradiquer ces pratiques, également à l'intérieur de leurs frontières;


De Commissie neemt het rapport dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in januari heeft aangenomen over misdrijven, waaronder het wegnemen van menselijke organen, die zouden zijn begaan tijdens en na het conflict in Kosovo (het rapport-Marty), uiterst serieus.

La Commission prend très au sérieux le rapport Marty, ratifié par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe en janvier dernier, sur les crimes, et notamment les trafics d'organes humains, prétendument perpétrés pendant et après le conflit au Kosovo.


De Commissie neemt het rapport dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in januari heeft aangenomen over misdrijven, waaronder het wegnemen van menselijke organen, die zouden zijn begaan tijdens en na het conflict in Kosovo (het rapport-Marty), uiterst serieus.

La Commission prend très au sérieux le rapport Marty, ratifié par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe en janvier dernier, sur les crimes, et notamment les trafics d'organes humains, prétendument perpétrés pendant et après le conflit au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal dat europa dit vraagstuk serieus neemt' ->

Date index: 2022-08-22
w