Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Nazi-massamoord
Shoah

Vertaling van "shoah werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


nazi-massamoord | Shoah

catastrophe | Holocauste | Shoah


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door vandaag de problemen van het antisemitisme te onderzoeken, die misschien niet dezelfde zijn als die waarmee anderen tijdens de Shoah werden geconfronteerd, kan men die periode overstijgen en de toekomst tegemoet zien.

En étudiant aujourd'hui les problèmes de l'antisémitisme qui ne sont peut-être pas ceux que d'autres ont vécu pendant la Shoah, on pourrait dépasser cette période et regarder vers l'avenir.


Door vandaag de problemen van het antisemitisme te onderzoeken, die misschien niet dezelfde zijn als die waarmee anderen tijdens de Shoah werden geconfronteerd, kan men die periode overstijgen en de toekomst tegemoet zien.

En étudiant aujourd'hui les problèmes de l'antisémitisme qui ne sont peut-être pas ceux que d'autres ont vécu pendant la Shoah, on pourrait dépasser cette période et regarder vers l'avenir.


In dezelfde optiek werden er overigens andere partnerships gesloten met het United States Holocaust Memorial Museum, het Mémorial de la Shoah, het Joods Museum van België en de Kazerne Dossin (Memoriaal, Museum en Documentatiecentrum over Holocaust en Mensenrechten).

Dans cette même idée, d'autres partenariats ont d'ailleurs été également noués avec le United States Holocaust Memorial Museum, le Mémorial de la Shoah, le Musée Juif de Belgique et la Kazerne Dossin (Mémorial, Musée et Centre de Documentation sur l'Holocauste et les Droits de l'Homme).


Naar aanleiding van de studie van het SOMA dienen onze huidige politieke leiders de specificiteit van de levensomstandigheden van Joden en zigeuners in bezet België te erkennen, en dienen zij, met een luciditeit een democratie waardig, te erkennen welke houdingen en verantwoordelijkheden het mogelijk gemaakt hebben dat zoveel mannen, vrouwen en kinderen van alle leeftijden verplicht werden om onder te duiken, dat zoveel mensen naar de kelders van de Gestapo werden gebracht, opgesloten in de Dossinkazerne en gedeporteerd, en dat zij één of beide ouders verloren in de Shoah.

À la suite de l'étude du CEGES, il est temps que nos dirigeants politiques actuels reconnaissent la spécificité des conditions dans lesquelles les Juifs et Tziganes ont vécu en Belgique occupée, qu'ils reconnaissent, avec la lucidité qui s'impose en régime démocratique, les attitudes et responsabilités qui ont rendu possible que tant d'hommes, de femmes et d'enfants de tous áges, aient été forcés de plonger dans la clandestinité, que tant de gens aient été emmenés dans les caves de la Gestapo, internés dans la Caserne Dossin, déportés, rendus orphelins de l'un ou de leurs deux parents assassinés dans la Shoah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de studie van het SOMA dienen onze huidige politieke leiders de specificiteit van de levensomstandigheden van Joden en zigeuners in bezet België te erkennen, en dienen zij, met een luciditeit een democratie waardig, te erkennen welke houdingen en verantwoordelijkheden het mogelijk gemaakt hebben dat zoveel mannen, vrouwen en kinderen van alle leeftijden verplicht werden om onder te duiken, dat zoveel mensen naar de kelders van de Gestapo werden gebracht, opgesloten in de Dossinkazerne en gedeporteerd, en dat zij één of beide ouders verloren in de Shoah.

À la suite de l'étude du CEGES, il est temps que nos dirigeants politiques actuels reconnaissent la spécificité des conditions dans lesquelles les Juifs et Tziganes ont vécu en Belgique occupée, qu'ils reconnaissent, avec la lucidité qui s'impose en régime démocratique, les attitudes et responsabilités qui ont rendu possible que tant d'hommes, de femmes et d'enfants de tous áges, aient été forcés de plonger dans la clandestinité, que tant de gens aient été emmenés dans les caves de la Gestapo, internés dans la Caserne Dossin, déportés, rendus orphelins de l'un ou de leurs deux parents assassinés dans la Shoah.


Het Hof heeft geoordeeld dat strafrechtelijke vervolging aanvaardbaar was wanneer de meningen werden verkondigd met de duidelijke bedoeling aan te zetten tot antisemitisme en tot haat jegens de slachtoffers van de shoah.

La Cour a estimé que la sanction pénale était admissible lorsque les faits relatés le sont dans l'objectif bien précis de susciter l'antisémitisme et la haine à l'égard des victimes de la Shoah.


De Commissie beperkte zich ertoe haar " morele en politieke steun" te verlenen aan de conferentie over de omgang met de bezittingen van de slachtoffers van de Holocaust, die eind juni 2009 in Praag werd georganiseerd en tot slot waarvan de verklaring van Terezin werd aangenomen. 1. De Commissie beperkte zich ertoe haar politieke steun te verlenen aan de door 46 landen ondertekende Verklaring van Terezin, waarin de morele verbintenis wordt aangegaan om het proces voor de teruggave van de Joodse bezittingen die tijdens de Shoah werden gestolen, voort te zetten. a) Wat is het standpunt van België dienaangaande? b) Acht u, gelet op het bela ...[+++]

La Commission s'est contentée d'apporter son " appui moral et politique" à la conférence sur le sort des biens des victimes de l'Holocauste organisée à Prague, à la fin du mois de juin 2009, et qui s'est conclue par l'adoption de la déclaration de Terezin. 1. La Commission s'est contentée d'apporter son soutien politique à la Déclaration de Terezin qui, signée par 46 pays, prend l'engagement moral de poursuivre le processus de réparation des biens juifs spoliés pendant la Shoa. a) Quelle est la position de la Belgique à ce sujet? b) Au vu de l'importance de cette problématique, estimez-vous que le soutien moral et politique de la Commi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     nazi-massamoord     shoah werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shoah werden' ->

Date index: 2022-04-06
w