Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASL
Ansar al-Sharia in Libië
Ansar al-Sharia in Tunesië
Ansar al-sharia
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Islamitisch recht
Sharia
Sjaria
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «sharia te willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ansar al-sharia | Ansar al-Sharia in Libië | ASL [Abbr.]

Ansar al Charia | Ansar al-Charia en Libye | Ansar Asharia


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






Ansar al-Sharia in Tunesië

Ansar Al-Charia | Ansar al-Charia en Tunisie | AAS-T [Abbr.]


islamitisch recht [ sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat Ansar Dine, een islamitische groepering die nauwe banden onderhoudt met Al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), heeft verklaard Timboektoe onder controle te hebben en in Mali de sharia te willen opleggen;

B. considérant qu'un nouveau groupe islamique, dénommé Ansar Dine, qui entretient des liens étroits avec Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI), a déclaré avoir pris le contrôle de Tombouctou et veut imposer la charia au Mali;


Pakistaanse taliban willen de Pakistaanse staat vernietigen en het soefiregime vervangen door een archaïsche sharia, zoals het talibanregime in Kaboel gedurende de ergste jaren toepaste.

Des talibans pakistanais veulent détruire l'État pakistanais et remplacer le régime soufi par une charia archaïque, analogue à celle que pratiqua le régime taliban de Kaboul pendant les pires années.


J. overwegende dat de zaken nog gecompliceerd worden door het feit dat Boko Haram blijkbaar in drie facties is gesplitst: één die afstand wil doen van geweld; een andere die blijkbaar een vredesovereenkomst wil sluiten die vergelijkbaar is met die welke aan de militanten in de delta van de Niger is aangeboden; terwijl de meest extreme factie onderhandelingen van de hand wijst en de Sharia-wetgeving in geheel Nigeria zou willen invoeren;

J. considérant que la situation se trouve compliquée du fait que Boko Haram s'est apparemment scindé en trois factions, dont l'une a l'intention de renoncer à la violence et une autre semble aspirer à un accord de paix semblable à celui qui a été offert aux militants du delta du Niger, tandis que la faction la plus extrême rejette toute négociation et souhaiterait faire appliquer la loi de la charia sur l'ensemble du territoire du Nigeria;


De moslimbroeders willen immers de sharia en de sharia is geen democratie.

Après tout, ce que les Frères musulmans veulent, c’est la charia, et la charia n’est pas la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Nigeriaanse minister van Justitie Agabi de twaalf staten in het noorden van Nigeria die de Sharia-wetgeving toepassen, te verstaan heeft gegeven dat een moslim niet mag worden onderworpen aan een straf die strenger is dan die welke voor hetzelfde vergrijp zou worden opgelegd aan andere Nigerianen, en dat een rechtbank die een discriminatoire straf uitspreekt zich willens en wetens schuldig maakt aan schending van de grondwet (artikel 42 (1a) betreffende waarborging van seksuele, religieuze, etnische en politieke vrijheid),

H. considérant que M. Agabi, ministre nigérian de la justice, a déclaré aux 12 États du Nord du Nigeria qui appliquent la charia qu''un Musulman ne devrait pas être soumis à une peine plus sévère que celle qui serait imposée à d'autres Nigérians pour le même délit" et que toutes les juridictions "qui infligent une peine discriminatoire enfreignent délibérément la Constitution" (section 42 (1a) qui garantit les libertés sexuelles, religieuses, ethniques et politiques),


H. overwegende dat de Nigeriaanse minister van Justitie Agabi de twaalf staten in het noorden van Nigeria die de Sharia-wetgeving toepassen, te verstaan heeft gegeven dat een moslim niet mag worden onderworpen aan een straf die strenger is dan die welke voor hetzelfde vergrijp zou worden opgelegd aan andere Nigerianen, en dat een rechtbank die een discriminatoire straf uitspreekt zich willens en wetens schuldig maakt aan schending van de grondwet [artikel 42 (1a) betreffende waarborging van seksuele, religieuze, etnische en politieke vrijheid],

H. considérant que M. Agabi, ministre nigérian de la justice, a déclaré aux 12 États du Nord du Nigeria qui appliquent la charia qu'"un Musulman ne devrait pas être soumis à une peine plus sévère que celle qui serait imposée à d'autres Nigérians pour le même délit" et que toutes les juridictions "qui infligent une peine discriminatoire enfreignent délibérément la Constitution" [section 42 (1a) qui garantit les libertés sexuelles, religieuses, ethniques et politiques],


We willen niet dat zich, zoals in Groot-Brittannië, op een dag het verschijnsel voordoet van gettovorming door de `herislamisering' van steeds meer gemeenschappen die zich in zichzelf terugtrekken en die zelfs recht spreken op basis van de sharia. Het is verbijsterend te ontdekken dat er in Groot-Brittannië een islamitisch Supreme High Court bestaat.

Il est assez ahurissant de découvrir l'existence d'une Supreme High Court islamique en Grande-Bretagne.


Er zijn drie officiële moslimpartijen, de AEL, NOOR en Mouvement `Jeunes Musulmans', waarvan de laatste twee onomwonden de sharia willen invoeren.

Il existe trois partis musulmans officiels, la Ligue arabe européenne (AEL), NOOR et le Mouvement « Jeunes Musulmans » ; les deux derniers veulent instaurer la sharia.




D'autres ont cherché : ansar al-sharia in libië     ansar al-sharia in tunesië     ansar al-sharia     bestellingen opnemen     in de bediening werken     islamitisch recht     sharia     sjaria     wetens en willens     willens     sharia te willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharia te willen' ->

Date index: 2020-12-12
w