Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sg hv onderhandeld over » (Néerlandais → Français) :

8. benadrukt de krachtige groei van de Chinese economie gedurende de laatste twee decennia en wijst erop dat de EU-lidstaten meer voordeel moeten halen uit de mogelijkheden die worden geboden door deze economische ontwikkeling; neemt kennis van het feit dat China geïnteresseerd is in investeringen in strategische infrastructuur in Europa en onderstreept het feit dat op dit gebied met China en andere landen in de regio moet worden samengewerkt aan projecten als China's "Belt and Road"-initiatief en het investeringsplan-Juncker van de EU, inclusief spoorverbindingen, zeehavens en luchthavens; dringt er bij de VV/HV en de Commissie op aan om na te denken over de gevolg ...[+++]

8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferroviaires, des ports et d ...[+++]


(2) Ingevolge de vaststelling door de Raad op 26 april 2010, van een besluit houdende machtiging tot het openen van onderhandelingen, heeft de HV onderhandeld over een Overeenkomst tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië tot vaststelling van een kader voor de deelname van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie (hierna de "overeenkomst" genoemd).

(2) À la suite de l’adoption d’une décision par le Conseil, le 26 avril 2010, autorisant l’ouverture de négociations, le HR a négocié un accord entre l’Union européenne et l’ancienne République yougoslave de Macédoine établissant un cadre pour la participation de l’ancienne République yougoslave de Macédoine aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne ("accord").


De SG/HV heeft deze kwestie tevens aangekaart bij de uitvoerend secretaris van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), dr. Mohammed Ibn Chambas, met name tijdens de recente bijeenkomst van de trojka met die organisatie. Op 23 mei 2008 heeft de SG/HV een verklaring uitgegeven over de recente aanval in Abeibara.

Le SG/HR a également abordé cette question avec le secrétaire exécutif de la CEDEAO, Dr Mohamed Ibn Chambas, plus spécifiquement, lors de la dernière réunion de la troïka avec cette instance, et le 23 mai 2008, le SG/HR a publié une déclaration sur l’attaque récente à Abeibara.


1. Uiterlijk half april 2008 legt het voorzitterschap in nauwe samenwerking met de SG/HV, de SVEU en de Commissie een verslag aan de Raad voor over het opzetten van het bureau gedurende de aanvangsperiode van het mandaat, alsmede over de verdere ontwikkeling en organisatie ervan tot en met het einde van de duur van het mandaat overeenkomstig artikel 1.

1. Pour la mi-avril 2008, la présidence, en étroite coopération avec le SG/HR, le RSUE et la Commission, fait rapport au Conseil sur la mise en place du bureau pendant la première période du mandat, ainsi que sur son évolution et son organisation jusqu'à la fin de la période du mandat visée à l'article 1er.


Het voorzitterschap en de SG/HV zijn voornemens met eenparigheid van stemmen een mandaat te geven voor een officiële gezant om verslag uit te brengen over de situatie in Zimbabwe. Dat dient te geschieden op een nog vast te stellen datum, eens via de bemiddeling van president Mbeki een intern politiek akkoord is bereikt.

La Présidence et le SG/HR envisagent d’agir par consensus pour charger un envoyé officiel de rendre compte de la situation au Zimbabwe à une date à fixer, une fois qu’un accord politique interne aura été trouvé par médiation du président Mbeki.


– onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 23-24 maart 2006 betreffende de steun van de Europese Raad voor het Groenboek over een energiebeleid voor Europa, en de conclusies van 15-16 juni 2006 betreffende de gezamenlijke nota van de Commissie en de SG/HV over de externe aspecten van de energievoorzieningszekerheid,

— vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 concernant l'approbation par le Conseil européen du Livre vert sur une politique énergétique pour l'Europe, et du Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 concernant le document commun de la Commission et du SG/HR sur les aspects externes de la sécurité énergétique,


1. is een groot voorstander van de ontwikkeling van een sluitend en duurzaam gemeenschappelijk Europees energiebeleid en onderstreept dat dit beleid een samenhangende, strategische en doelgerichte externe component moet hebben, zoals dit wordt benadrukt in het document van de Commissie en de SG/HV van de Raad over "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen";

1. soutient résolument l'objectif consistant à développer une politique énergétique européenne commune, globale et durable, et souligne que celle-ci doit comprendre une composante extérieure cohérente, stratégique et ciblée, comme le souligne le document de la Commission et du Secrétaire général / Haut Représentant (SG/HR) du Conseil sur "Une politique extérieure pour servir les intérêts énergétiques de l'Europe";


De speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, Jessen-Petersen, sprak in een brief aan de SG/HV d.d. 4 april 2006 zijn tevredenheid uit over de inzet van de EU bij de besprekingen over het toekomstige internationale engagement in Kosovo en verzocht hij de EU om een planningsteam („EUPT Kosovo”) voor Kosovo in Pristina in te zetten.

Dans une lettre adressée le 4 avril 2006 au SG/HR, le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies, M. Jessen-Petersen, s'est félicité de la participation de l'UE aux discussions relatives à un futur engagement international au Kosovo et a invité l'UE à déployer une équipe de planification de l'UE (EPUE Kosovo) à Pristina.


(3) Ingevolge het besluit van de Raad van 18 maart 2003 waarbij de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger ("SG/HV") gemachtigd wordt onderhandelingen te openen, heeft de "SG/HV" onderhandeld over een overeenkomst met de Republiek Litouwen betreffende de deelname van de Republiek Litouwen aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

(3) À la suite de la décision du Conseil du 18 mars 2003 autorisant le secrétaire général/haut représentant à engager des négociations, le secrétaire général/haut représentant a négocié un accord avec la République de Lituanie concernant la participation de la République de Lituanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


politiek toezicht houden op de rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Georgië, Eujust Themis, vastgesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 2004/523/GBVB, richtsnoeren verstrekken aan het hoofd van de missie (in overleg met de SG/HV) en aan de Raad (via de SG/HV) verslag uitbrengen over de activiteiten in het kader van de missie”.

d'assurer la supervision politique de la mission “État de droit” en Géorgie (EUJUST THEMIS), établie par l'action commune 2004/523/PESC, de donner des orientations au chef de la mission (en liaison avec le SG/HR) et de faire rapport au Conseil (par l'intermédiaire du SG/HR) sur les activités de la mission».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sg hv onderhandeld over' ->

Date index: 2023-03-19
w