Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Traduction de «sevilla voort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Exposition universelle de Séville 1992


Commissariaat-generaal voor de wereldtentoonstelling te Sevilla

Commissariat général pour l'exposition universelle de Séville


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 maart 2002 zullen worden voorgelegd; verzoekt derhalve de Raad het beraad over deze aangelegenheid op de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in ...[+++]

21. se félicite de la communication de la Commission intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable", publiée le 13 février 2002, relative à la contribution de l'UE en vue du sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable, adressée notamment au Parlement, et déplore de ne pas disposer, en raison de la publication tardive de ce document, de suffisamment de temps pour formuler un avis approfondi avant que le Conseil Environnement adopte, en mars, des conclusions qui seront soumises au Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002; prie, par conséquent, le Conseil de reprendre ce dossier lors du Conseil européen qui se tiendra en juin2002 à Séville, de maniè ...[+++]


De verordening komt voort uit het streven van de Commissie om overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere en die van Sevilla, het ontwikkelingsbeleid en het migratiebeleid nauw met elkaar in verband te brengen.

À l'origine du règlement, il y a la volonté de la Commission, conformément aux conclusions des Conseils européens de Tampere et Séville, de nouer un lien étroit entre la politique de développement et la politique de migration.


20. is ingenomen met het Commissieverslag voor de Raad van Sevilla over de diensten van algemeen belang; en verzoekt de Commissie het arrest-Ferring en het EP te volgen, dat volgens zijn resolutie van 31.11.2001 van mening is dat financiële compensatie als vergoeding voor opgelegde verplichtingen niet als steun moet worden beschouwd en dat daarvoor dus geen kennisgeving nodig is; acht het niettemin noodzakelijk dat middels een verklarende tekst rechtszekerheid wordt gegarandeerd op de markt evenals een vrije bedrijfsvoering door de overheid (§25); acht het voorts wenselijk ...[+++]

20. se félicite du rapport élaboré par la Commission à l'intention du Conseil de Séville sur les SIG; lui demande de retenir l'orientation de l'arrêt Ferring et du PE, pour qui, conformément à sa résolution du 31 novembre 2001, "les compensations financières en contrepartie des obligations imposées ne constituent pas des aides" et n'ont donc pas à être notifiées; estime toutefois nécessaire un texte interprétatif pour assurer la sécurité juridique sur le marché et aussi le libre choix de gestion par les autorités publiques (paragraphe 25); souhaite d'autre part que le tableau recense les financements pour les SIG, qu'ils soient notifi ...[+++]


Voorts nam de Raad nota van de bevestiging door de heer Patten, Commissielid, dat de Commissie de studie over Kaliningrad in de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (30 september) zal voorleggen. De Europese Raad van Sevilla had daarom verzocht, teneinde, in overleg met Polen en Litouwen, binnen het acquis een oplossing te vinden.

En outre, le Conseil a pris acte d'une intervention de M. Patten, membre de la Commission, qui a confirmé que la Commission a l'intention de présenter, d'ici la tenue de la prochaine session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" (le 30 septembre), l'étude sur Kaliningrad demandée par le Conseil européen de Séville, afin qu'une solution puisse être trouvée dans le respect de l'acquis et en consultation avec la Pologne et la Lituanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam voorts conclusies aan over de kernboodschappen van een communicatiestrategie van de EU voor Johannesburg en over de EU-initiatieven op basis van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla.

Le Conseil a ensuite adopté les conclusions sur les messages clés pour une stratégie de communication de l'UE en vue de Johannesburg et sur les initiatives de l'UE dans le prolongement du Conseil européen de Séville.


25. wenst voorts dat het voorzitterschap in zijn aangekondigde verslag over conflictpreventie (Sevilla) uitvoerig verslag uitbrengt over alle vooruitgang die is geboekt in het licht van de aanbevelingen in het actieplan van Göteborg, de mededeling van de Commissie en zijn resolutie van 13 december 2001 over conflictpreventie , en in het bijzonder over de integratie van conflictpreventie in alle externe betrekkingen van de EU en het betrekken van internationale en plaatselijke maatschappelijke organisaties bij activiteiten op het gebied van conflictprevent ...[+++]

25. demande également à la Présidence de décrire de manière complète, dans le rapport qu'elle propose d'établir sur la prévention des conflits (Séville), la totalité des progrès réalisés conformément aux recommandations du Plan d'action de Göteborg, à la communication de la Commission et à sa résolution du 13 décembre 2001 sur la prévention des conflits ; en particulier, de faire rapport sur les questions de la prise en compte systématique de la prévention des conflits dans l'ensemble des relations extérieures de l'Union européenne, l'association de la société civile internationale et locale aux activités de prévention et de gestion des ...[+++]


25. wenst voorts dat het voorzitterschap in zijn aangekondigde verslag over conflictpreventie (Sevilla) uitvoerig verslag uitbrengt over alle vooruitgang die is geboekt in het licht van de aanbevelingen in het actieplan van Göteborg, de mededeling van de Commissie en het verslag van het Parlement over conflictpreventie van 16 december 2001, en in het bijzonder over de integratie van conflictpreventie in alle externe betrekkingen van de EU en het betrekken van internationale en plaatselijke maatschappelijke organisaties bij activiteiten op het gebied van c ...[+++]

25. demande également à la Présidence de décrire de manière complète, dans le rapport qu'elle propose d'établir sur la prévention des conflits (Séville), la totalité des progrès réalisés conformément aux recommandations du Plan d'action de Göteborg, à la communication de la Commission et au rapport parlementaire sur la prévention des conflits, adopté le 16 décembre 2001; en particulier, de faire rapport sur les questions de la prise en compte systématique de la prévention des conflits dans l'ensemble des relations extérieures de l'Union européenne, l'association de la société civile internationale et locale aux activités de prévention e ...[+++]


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de bespreking van de richtlijn voort te zetten opdat binnen de door de Europese Raad van Sevilla vastgestelde termijn (eind 2003) een akkoord kan worden bereikt.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen de la directive en vue de parvenir à un accord dans les délais fixés par le Conseil européen de Séville (fin 2003).


De Raad wijst overeenkomstig de conclusies van Sevilla op het belang van samenwerking met derde landen voor het voorkomen en bestrijden van illegale migratie en mensenhandel, en verzoekt de Commissie de onderhandelingen inzake overnameovereenkomsten voort te zetten.

Le Conseil souligne, conformément aux conclusions du Conseil européen de Séville, qu'il importe d'assurer la coopération des pays tiers en matière de prévention et de lutte contre l'immigration illégale et le trafic des êtres humains, et il invite la Commission à mener les négociations en vue de la conclusion d'accords de réadmission.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden voort te zetten opdat het voorstel kan worden aangenomen tijdens de zitting van de Raad JBZ in november of uiterlijk in juni 2003, zoals bepaald door de Europese Raad van Sevilla.

Le Conseil a chargé les organes compétents de poursuivre les travaux afin de permettre l'adoption de cette proposition lors de sa session JAI de novembre ou, au plus tard en juin 2003 comme prévu par le Conseil européen de Séville.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     rouwreactie     snel voort doen gaan     sevilla voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sevilla voort' ->

Date index: 2020-12-19
w