Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sevilla
Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Traduction de «sevilla benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commissariaat-generaal voor de wereldtentoonstelling te Sevilla

Commissariat général pour l'exposition universelle de Séville


Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Exposition universelle de Séville 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. benadrukt dat de interoperabiliteit tussen de spoornetten verder verbeterd dient te worden teneinde het concurrentievermogen van de spoorwegen te verhogen; eist in dit verband dat de zes corridors waarover de EU met coördinator Karel Vinck tot een akkoord gekomen is met de spoorwegondernemingen en de lidstaten (A: Rotterdam–Genua, B: Napels–Berlijn–Stockholm, C: Antwerpen–Basel/Lyon, D: Sevilla–Lyon–Turijn–Triest–Ljubljana, E: Dresden–Praag–Brno–Wenen–Boedapest, F: Duisburg–Berlijn–Warschau), spoedig en volledig worden uitgerust met ERTMS;

8. souligne la nécessité de poursuivre l'amélioration de l'interopérabilité du transport ferroviaire afin d'accroître la compétitivité du rail; demande, à cet égard, que les six corridors, sur lesquels l'Union, par l'intermédiaire de son coordinateur Karel Vinck, les États membres et les entreprises ferroviaires se sont mis d'accord (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) soient équipés rapidement et intégralement du système ERTMS;


In zijn actieplan voor e-Europa 2005 dat in juni 2002 is goedgekeurd in Sevilla, benadrukt de Europese Raad derhalve het belang van e-overheid en met name de levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan ondernemingen en burgers ter ondersteuning van grensoverschrijdende activiteiten.

C'est la raison pour laquelle le Conseil européen souligne dans son plan d'action eEurope 2005, adopté à Séville en juin 2002, l'importance du gouvernement électronique et en particulier de l'établissement de services paneuropéens de gouvernement électronique pour les entreprises et les citoyens à l'appui d'activités transfrontalières.


De Commissie heeft in haar verslag aan de Europese Raad van Sevilla benadrukt dat de rechtspraak van het Hof van Justitie in verband met de vergoedingen voor de openbare dienst nog geen definitief karakter heeft.

Dans son rapport au Conseil européen de Séville, la Commission a souligné le caractère non définitif de la jurisprudence de la Cour de justice relative aux compensations de service public.


De Commissie heeft in haar verslag aan de Europese Raad van Sevilla benadrukt dat de rechtspraak van het Hof van Justitie in verband met de vergoedingen voor de openbare dienst nog geen definitief karakter heeft.

Dans son rapport au Conseil européen de Séville, la Commission a souligné le caractère non définitif de la jurisprudence de la Cour de justice relative aux compensations de service public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 benadrukte dat een krachtige aanpak van de mensenhandel noodzakelijk is.

Le Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 a fait état de la nécessité d'une lutte résolue contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains.


Zowel in Laken als in Sevilla heeft de Europese Raad nogmaals benadrukt hoeveel belang hij hecht aan de bestrijding van illegale immigratie.

À Laeken comme à Séville, le Conseil européen a rappelé toute l'importance qu'il attachait à la lutte contre l'immigration illégale.


J. overwegende dat de EU-leiders in hun conclusies aan het einde van de Europese Raad van Sevilla hebben benadrukt dat het nodig is dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling met succes wordt afgerond doordat "in Johannesburg duidelijk en concrete politieke verbintenissen worden aangegaan met een precies tijdschema",

J. considérant qu'au Conseil européen de Séville, les dirigeants de l'Union Européenne ont conclu en soulignant la nécessité de la réussite du Sommet mondial sur le développement durable par l'adoption à Johannesburg d'engagements politiques clairs et concrets avec un échéancier précis,


12. benadrukt dat het nodig is rechtstaat, democratie en behoorlijk bestuur in acht te nemen wanneer thema's als landhervorming aan bod komen en is tevreden met de toezeggingen die de EU-leiders op dit gebied op de Top van Sevilla hebben gedaan;

12. souligne la nécessité d"appliquer la règle du droit, la démocratie et la bonne gouvernance lorsqu"il s"agit de trancher des questions telles que la réforme agraire, et se félicite de l'engagement pris en ce sens par les dirigeants de l'Union européenne au sommet de Séville;


1. benadrukt dat de Conventie haar werkzaamheden nauwkeurig moet coördineren met wat er besloten wordt door de Europese Raad van Sevilla over de hervorming van de Raad en de hervorming van de regelgevende methoden van de Unie; indien de Europese Raad niet tot besluiten komt, moet de Conventie deze uitdaging zelf oppakken;

1. souligne que la Convention doit veiller à la coordination étroite de ses travaux avec ce que décidera le Conseil européen de Séville en ce qui concerne la réforme du Conseil et la réforme des méthodes de régulation de l'Union; si le Conseil européen ne fait aucune avancée dans ce domaine, la Convention devra être prête à relever le défi;


De Europese Raad van Sevilla (21-22 juni 2002) heeft benadrukt dat de Europese Unie zich zal inzetten voor het welslagen van de Top van Johannesburg en voornemens is initiatieven aan te moedigen, in het bijzonder op energiegebied, met inbegrip van het segment hernieuwbare energie.

Le Conseil européen de Séville (21-22 juin 2002) a souligné l'engagement de l'Union européenne pour le succès de Johannesburg et sa volonté d'encourager des initiatives, notamment dans le domaine de l'énergie, y compris les énergies renouvelables.




D'autres ont cherché : sevilla     sevilla benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sevilla benadrukt' ->

Date index: 2025-01-08
w