Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Chronische patiënt
Diabetes patiënt
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt lijdend aan een langdurende ziekte
Patiënt met zorgen over
Peer review-sessie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Seksuele oriëntatie
Sessie
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "sessies per patiënt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients






dentale behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt | tandheelkundige behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt

discuter des options de traitement dentaire avec un patient


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


chronische patiënt | patiënt lijdend aan een langdurende ziekte

malade atteint de longue maladie


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de nieuwe overeenkomst, zijn de voorgestelde behandelingen meestal individuele behandelingen (en dus geen groep sessies meer zoals het vaak werd toegepast in de referentiecentra) en er wordt een groter aantal sessies per patiënt terugbetaald dan in vergelijking met de referentiecentra.

Dans le cadre de la nouvelle convention, les traitements proposés sont des traitements individuels (plus de séance de groupe comme s’était le plus souvent le cas dans les centres de référence) et un nombre plus élevé de séances est remboursé par patient par rapport aux centres de référence.


Als de situatie van de patiënt bijkomende sessies vereist zullen de kosten aangerekend worden.

Si la situation du patient exige qu'il se rende à des consultations supplémentaires, ces dernières lui seront facturées.


Sommigen menen dus dat een aanpassing van de sessies kinesitherapie tot minimum 1 uur per sessie gunstige gevolgen zou hebben voor de volksgezondheid. Het zou ook minder zwaar zijn voor de minderjarige patiënt (verdoving, schoolverzuim, verzorging).

Certains estiment donc qu'en adaptant les séances de kinésithérapie et en prévoyant 1h00 minimum par séance, cela aurait des conséquences plus favorables en termes de santé publique et moins lourdes à supporter pour le patient mineur (anesthésies, manquement à l'école, soins).


Ik heb vernomen dat de wetgeving geen onderscheid maakt tussen een volwassene en een kind. Na 60 sessies K60 gaat de patiënt over naar zware pathologie en wordt de duur van de kinesitherapie teruggebracht tot 30 minuten per sessie en per dag, voor een hernieuwbare periode van een jaar.

Il me revient que la législation ne ferait pas la différence entre un enfant et un adulte car après les 60 séances K60, le patient entre en pathologie lourde et le temps de kiné est réduit à 30 minutes par séance et par jour pour une durée d'un an renouvelable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om hoeveel sessies ging het hierbij gemiddeld per patiënt?

Quel est le nombre moyen de consultations par patient?


Die overeenkomst maakt het de therapeut bijvoorbeeld mogelijk het gerecht te informeren wanneer de patiënt afwezig is op de sessies of wanneer de betrokkene de therapie afbreekt.

Ce contrat permet, par exemple, au thérapeute d'informer la justice en cas d'absence du patient aux séances ou en cas de cessation de la thérapie par l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sessies per patiënt' ->

Date index: 2024-10-04
w