Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ingediend
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Persoon die de klacht heeft ingediend
Sessie
Soorten psychotherapeutische sessies
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "sessies ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite






verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


soorten psychotherapeutische sessies

types de séances de psychothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 34. § 1. Elk kwartaal wordt er een degustatiesessie gehouden, tenzij er een erkenningsaanvraag is ingediend voor een bepaalde sessie.

Art. 34. § 1. Une session de dégustation est organisée trimestriellement, à moins qu'aucune demande de reconnaissance n'ait été introduite pour une session donnée.


De enige paragraaf van artikel 10 waarin de Verdragsluitende Partijen andermaal het inherente recht op leven bevestigen en ze de verbintenis aangaan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat personen met een handicap dat recht op voet van gelijkheid met anderen ten volle kunnen genieten, luidt identiek hetzelfde als een voorstel dat tijdens de zevende sessie van het ad hoc comité door de delegaties van de lidstaten van de Europese Unie werd ingediend.

L'unique paragraphe de l'article 10 par lequel les États parties réaffirment le caractère inhérent du droit à la vie et s'engagent à prendre toutes les mesures nécessaires pour en assurer aux personnes handicapées la pleine jouissance sur la base de l'égalité avec les autres, reprend identiquement une proposition déposée par les délégations des États membres de l'Union européenne au cours de la septième session du comité ad hoc.


De enige paragraaf van artikel 10 waarin de Verdragsluitende Partijen andermaal het inherente recht op leven bevestigen en ze de verbintenis aangaan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat personen met een handicap dat recht op voet van gelijkheid met anderen ten volle kunnen genieten, luidt identiek hetzelfde als een voorstel dat tijdens de zevende sessie van het ad hoc comité door de delegaties van de lidstaten van de Europese Unie werd ingediend.

L'unique paragraphe de l'article 10 par lequel les États parties réaffirment le caractère inhérent du droit à la vie et s'engagent à prendre toutes les mesures nécessaires pour en assurer aux personnes handicapées la pleine jouissance sur la base de l'égalité avec les autres, reprend identiquement une proposition déposée par les délégations des États membres de l'Union européenne au cours de la septième session du comité ad hoc.


Art. 11. § 1. Bij de goedkeuring van de projecten wordt per project op basis van de aanvraag en de bijbehorende ingediende budgettering een standaardprijs per sessie vastgesteld.

Art. 11. § 1. Lors de l'approbation des projets, un prix standard par session est fixé sur la base de la demande et de la budgétisation introduite y afférente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de steunbetuiging is ingediend, wordt deze sessie afgesloten en zijn de ingediende gegevens niet langer toegankelijk.

Une fois que le formulaire de déclaration de soutien a été envoyé, la session en question est clôturée et les données transmises ne sont plus accessibles.


De erkennningsaanvragen betreffende die eerste sessie worden bij de administratie door de sportfederaties en de vereniging bedoeld in artikel 25, 1°, van het decreet uiterlijk voor 1 juni ingediend.

Les demandes de reconnaissance relatives à cette première session sont introduites, au plus tard pour le 1 juin, auprès de l'administration par les fédérations sportives et l'association visée à l'article 25, 1°, du décret.


« Art. 13. § 1. Bij de goedkeuring van het project wordt per project op basis van de aanvraag en de bijbehorende ingediende budgettering een standaardprijs per sessie vastgesteld.

« Art. 13. § 1. Lors de l'approbation du projet, un prix standard par session est fixé par projet, sur la base de la demande et de la budgétisation introduites.


Die berichten worden bevestigd in recente verslagen en werken die openbaar gemaakt zijn door internationale organisaties, meer bepaald door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (resolutie 1277 van 23 april 2002) en de Commissie tegen marteling van de Verenigde Naties (de conclusies over de Russische Federatie die werden ingediend tijdens de 28e sessie op 16 mei 2002).

Ces informations trouvent confirmation dans les rapports et les travaux récents rendus publics par les organisations internationales, et notamment par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe dans sa resolution 1277 (du 23 avril 2002) et par le Comité des Nations unies contre la torture dans ses conclusions sur la Fédération de Russie remises le 16 mai 2002 lors de sa 28 session.


Het College van de Franse Gemeenschapscommissie stelt twee sessies vast waarop de deelnemingsformulieren ingediend kunnen worden.

Deux sessions de remise des formulaires de participation seront fixées par le Collège de la Commission communautaire française.


Oorspronkelijk hadden de Organisatie van de Islamitische Conferentie, de groep van Arabische landen, de groep van Afrikaanse landen en de beweging van niet-gebonden landen in de Raad voor de mensenrechten een resolutie ingediend. Later hebben ze aangekondigd dat ze de bespreking van die resolutie wilden doorschuiven naar de volgende sessie van de Raad in maart 2010.

Initialement, au Conseil des droits de l'homme, les pays ayant déposé une résolution concernant le rapport Goldstone, à savoir l'Organisation de la conférence islamique, le groupe arabe, le groupe africain et le mouvement des non-alignés, avaient annoncé qu'ils préféraient reporter le traitement de cette résolution à la prochaine session du Conseil en mars 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sessies ingediend' ->

Date index: 2022-03-17
w