Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sessie werd georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Het doelpubliek van deze provinciale dagen zal bestaan uit lokale entiteiten, hulpdiensten, leden van de politiezones, afgevaardigden van de parketten, provincie-gouverneurs, enz.De eerste sessie werd georganiseerd op 3 juni 2002 te Libramont (provincie Luxemburg).

Le public cible de ces journées provinciales sera constitué des entités locales, services d'aide, membres des zones de police, représentants des parquets, gouverneur de province, etc. La première séance a été organisée le 3 juin 2002 à Libramont (province de Luxembourg).


Op het einde van de in § 7 bedoelde procedure kan de Minister beslissen de hoedanigheid van controlearts in te trekken om één of meer van de volgende redenen : 1° de controlearts vervult één van de voorwaarden bedoeld in § 1, tweede lid, 3° tot 6°, niet meer; 2° de controlearts is gedurende een periode van 6 maanden niet beschikbaar geweest om meer dan de helft van de aangevraagde en hem door de NADO-DG behoorlijk meegedeelde dopingtests uit te voeren; 3° de controlearts heeft, behalve bij overmacht die hij moet aantonen, niet kunnen deelnemen aan de jaarlijkse sessie die door de NADO-DG of door een andere Belgische of buitenla ...[+++]

Le Ministre peut, au terme de la procédure visée au § 7, décider de retirer la qualité de médecin contrôleur, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le médecin contrôleur ne répond plus à l'une des conditions visées au § 1, alinéa 2, 3° à 6°; 2° le médecin contrôleur n'a pas été disponible, durant une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des contrôles sollicités et lui dûment notifiés par l'ONAD-CG; 3° le médecin contrôleur n'a pas assisté, sauf en cas de force majeur qu'il lui appartient d'établir, à la session de formation annuelle, organisée par l'ONAD-CG ou pa ...[+++]


Op het einde van de in § 6 bedoelde procedure kan de NADO-DG beslissen de hoedanigheid van chaperon in te trekken om één of meer van de volgende redenen : 1° de chaperon voldoet niet meer aan één van de in § 1, derde lid, 3° tot 7°, bedoelde voorwaarden; 2° de chaperon is gedurende een periode van 6 maanden niet beschikbaar geweest om meer dan de helft van de aangevraagde en hem door de NADO-DG behoorlijk meegedeelde taken uit te voeren; 3° de chaperon heeft, behalve bij overmacht die hij moet aantonen, niet kunnen deelnemen aan de jaarlijkse sessie die door de NADO-DG of door een andere Belgische of buitenlandse NADO ...[+++]

L'ONAD-CG peut, au terme de la procédure visée au § 6, décider de retirer la qualité de chaperon, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le chaperon ne répond plus à l'une des conditions visées au § 1, alinéa 3, 3° à 7°; 2° le chaperon n'a pas été disponible, sur une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des missions sollicitées et lui dûment notifiées par l'ONAD-CG; 3° le chaperon n'a pas assisté, sauf en cas de force majeur qu'il lui appartient d'établir, à la session de formation annuelle, organisée par l'ONAD-CG ou une autre ONAD belge ou étrangèr ...[+++]


Aangaande de evolutie van het aantal gespecialiseerde opleidingen in behandeling van seksueel geweld, deel ik u mee dat de opleiding "Onthaal van de slachtoffers van seksueel geweld" door verschillende politiescholen werd georganiseerd: NAMUR (1 sessie in 2014 en 2 in 2015); PLOT (1 sessie in 2014 en 1 in 2015); PIVO (1 sessie in 2015) en ANPA (2 sessies in 2015).

En ce qui concerne l'évolution du nombre de formations spécialisées en traitement de violences sexuelles, je vous informe que la formation "Accueil des victimes de violences sexuelles" a été organisée par plusieurs écoles de police: NAMUR (1 session en 2014 et 2 en 2015); PLOT (1 session en 2014 et 1 en 2015); PIVO (1 session en 2015) et ANPA (2 sessions en 2015).


Een senator herinnert aan de uitleg van de minister, die verklaarde dat er weliswaar slechts één sessie was voorzien, maar er een bijkomende werd georganiseerd voor de mensen die werden teruggeroepen voor dringende dossiers.

Un sénateur rappelle que le ministre a déclaré que l'on avait effectivement prévu une seule session, mais que l'on organisait une session supplémentaire pour les personnes qui ont été rappelées afin de traiter des dossiers urgents.


Een senator herinnert aan de uitleg van de minister, die verklaarde dat er weliswaar slechts één sessie was voorzien, maar er een bijkomende werd georganiseerd voor de mensen die werden teruggeroepen voor dringende dossiers.

Un sénateur rappelle que le ministre a déclaré que l'on avait effectivement prévu une seule session, mais que l'on organisait une session supplémentaire pour les personnes qui ont été rappelées afin de traiter des dossiers urgents.


- Enerzijds werd er een sessie georganiseerd voor de kandidaten uit socio-culturele minderheidsgroepen waarin de politie werd voorgesteld , en waarin de selectieproeven en het diversiteitsbeleid werden toegelicht.

- D'une part, une session a été organisée pour présenter la police aux candidats issus de minorités socioculturelles et pour les informer sur les épreuves de sélection et la politique de diversité.


Het doelpubliek van deze provinciale dagen zal bestaan uit lokale entiteiten, hulpdiensten, leden van de politiezones, afgevaardigden van de parketten, provincie-gouverneurs, enz.De eerste sessie werd georganiseerd op 3 juni 2002 te Libramont (provincie Luxemburg).

Le public cible de ces journées provinciales sera constitué des entités locales, services d'aide, membres des zones de police, représentants des parquets, gouverneur de province, etc. La première séance a été organisée le 3 juin 2002 à Libramont (province de Luxembourg).


Teneinde de arbeidsmarkt op een optimale manier uit te baten, werd de rekrutering van de vrijwilligers vanaf 2001 niet meer beperkt van acht tot tien sessies per jaar, maar werd deze maandelijks georganiseerd.

Afin d'exploiter de manière optimale le marché du travail, le recrutement des volontaires depuis 2001 ne se limite plus de huit à dix sessions par an mais est organisé mensuellement.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 mei 1999 houdende inrichting van de vormingen voor de eerste sessie van de bevorderingsambten en de selectieambten bedoeld bij de artikelen 19, 20 en 21 waarbij vrijstellingen worden toegekend en de proeven worden georganiseerd ter bekrachtiging van de vormingen, bij toepassing van de artikelen 23 en 24 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten, zoals het werd ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 organisant les formations de la première session des fonctions de promotion et de sélection visées aux articles 19, 20 et 21, accordant des dispenses et organisant les épreuves sanctionnant les formations, en application des articles 23 et 24 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection, tel qu'il a été modifié;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sessie werd georganiseerd' ->

Date index: 2023-04-18
w