Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sesar-programma moet leiden » (Néerlandais → Français) :

De opzet en uitvoering van het programma moet leiden tot meer coherentie en stabiliteit en tot een veel betere overeenstemming tussen de ambities en publieke middelen, zodat de belastingbetaler meer waar voor zijn geld krijgt en een gedegen grondslag wordt geboden voor nieuwe investeringen.

Sa conception et sa mise en oeuvre devrait renforcer la cohérence et la stabilité, et améliorer sensiblement la conciliation des ambitions et des ressources publiques, ce qui assurera une meilleure utilisation de l'argent des contribuables et fournira une justification solide à de nouveaux investissements.


Dit betekent dat de Programma-overeenkomst ertoe moet leiden dat enerzijds de eindgebruiker beschermd wordt en dat anderzijds de competitiviteit van de aardoliemaatschappijen bewaakt moet worden.

Le contrat de programme doit, d'une part, protéger le consommateur final et, d'autre part, veiller à préserver la compétitivité des compagnies pétrolières.


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; ...[+++]


Er werd beslist dat er een Europees programma moet komen voor training en uitwisseling van de verantwoordelijken die de strijd tegen de mensenhandel leiden. In alle lidstaten moet een gespecialiseerd centrum komen waar alle kennis en informatie in verband met mensenhandel, pedofilie en misbruik van kinderen wordt bijeengebracht.

Dans tout les Etats membres, un Centre spécialisé devrait être créé afin de recueillir toutes les informations relatives à la traite des êtres humains, à la pédophilie ainsi qu'à la maltraitance des enfants.


In dat kader zullen onder andere méér mogelijkheden geschapen worden om ook ouders en leerkrachten van kinderen met ADHD op te leiden en te betrekken in hun aanpak, wat moet leiden tot een grotere effectiviteit van de programma’s voor aanpak van ADHD in deze centra.

Dans ce cadre, il sera créé davantage de possibilités permettant de former également les parents et les enseignants d’enfants présentant un ADHD et de les intéresser à l’approche de ce trouble, ce qui doit permettre d’accroître l’efficacité des programmes d’approche du ADHD dans ces centres.


De internationale organisatie wil een forum bieden voor de dialoog tussen de inheemse volkeren, gast- en donorlanden en donorinstellingen, die moet leiden tot de formulering van een beleid, tot technische steunoperaties en programma's en projecten in het belang van deze volkeren.

Cette organisation internationale souhaite devenir une instance de dialogue entre les peuples autochtones, les États de la région, et les institutions et pays donateurs. Ce dialogue devrait mener à la formulation d'une politique, à des opérations d'appui technique et à des programmes et projets dans l'intérêt de ces peuples.


I. overwegende de evaluatie van de MDG en het proces dat moet leiden tot het post-2015 kader, de evaluatie van het actie programma van Cairo (Internationale Conferentie over ICDD+20) en het proces van de conferentie Rio+20;

I. considérant l'évaluation des OMD et le processus qui conduit au cadre post-2015, l'évaluation du Programme d'action du Caire (Conférence internationale sur la population et le développement — ICPD+20) et le processus de suivi de la Conférence Rio+20;


een programma voor het uittesten van het interne noodplan in 2009 aan de hand van verschillende interne noodplanoefeningen, hetgeen in 2010 moet leiden tot een noodplanoefening IRE Fleurus georganiseerd door de Federale Overheid

un programme pour tester le plan interne d'urgence en 2009 au moyen de différents exercices du plan d'urgence, ce qui devrait aboutir en 2010 à un exercice du plan d’urgence de l’IRE de Fleurus organisé par l’Autorité fédérale


Het SESAR-programma moet leiden tot de volledige integratie van GNSS in de operationele procedures voor luchtverkeersbeheer.

Le programme SESAR devrait amener l'inclusion complète des GNSS dans les procédures opérationnelles de la gestion du trafic aérien.


Dit programma moet leiden tot meer steun van de Unie voor de justitiële samenwerking, de ontwikkeling van de wederzijdse erkenning en de versterking van het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten.

Ce programme doit renforcer le soutien de l’Union à la coopération judiciaire, au développement de la RM et au renforcement de la confiance mutuelle entre les Etats membres.




D'autres ont cherché : programma     programma moet leiden     ertoe moet leiden     dit vlak     leiden     europees programma     mensenhandel leiden     wat     steunoperaties en programma     moet     actie programma     proces     sesar-programma moet leiden     dit programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sesar-programma moet leiden' ->

Date index: 2024-09-04
w