Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Ponte roma
Punto-di-roma
Roma
Servisch
Serviër
Sinti
Sr
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Traduction de «serviërs en roma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms




Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. dringt er bij de lidstaten op aan bij de onvrijwillige remigratie van leden van etnische minderheden, met name Serviërs en Roma uit Kosovo, die al vele jaren in West-Europa wonen, voorzichtig en tactvol te werk te gaan en begeleidende maatregelen te nemen voor de sociaaleconomische integratie van de betrokkenen;

28. invite les États membres, lors du retour forcé de membres de minorités ethniques, notamment de Serbes du Kosovo et de Roms du Kosovo, qui vivent depuis plusieurs années en Europe occidentale, d'agir avec retenue et compréhension et d'adopter parallèlement des mesures favorisant l'intégration socio-économique des personnes concernées;


28. dringt er bij de lidstaten op aan bij de onvrijwillige remigratie van leden van etnische minderheden, met name Serviërs en Roma uit Kosovo, die al vele jaren in West-Europa wonen, voorzichtig en tactvol te werk te gaan en begeleidende maatregelen te nemen voor de sociaaleconomische integratie van de betrokkenen;

28. invite les États membres, lors du retour forcé de membres de minorités ethniques, notamment de Serbes du Kosovo et de Roms du Kosovo, qui vivent depuis plusieurs années en Europe occidentale, d'agir avec retenue et compréhension et d'adopter parallèlement des mesures favorisant l'intégration socio-économique des personnes concernées;


We moeten een oplossing vinden waardoor ook de Serviërs en Roma in Kosovo verzekerd kunnen worden van een ruime mate van autonomie, een oplossing die gewaarborgd wordt door de grondwet en waarvoor de internationale gemeenschap de verantwoordelijkheid neemt en garanties biedt.

Nous devons trouver une solution qui puisse garantir une large autonomie aux Serbes du Kosovo ainsi qu’aux Roms, une solution garantie par la constitution et pour laquelle la communauté internationale prenne des responsabilités et offre des garanties.


Positief is ook dat in Kosovo snel een oplossing moet worden gevonden die zowel voorziet in de behoefte van de grote Albanese meerderheid als in die van de minderheden van Serviërs en Roma.

Ce qui est également positif, c’est que, pour le Kosovo, il faut trouver à court terme une solution conciliant les besoins de la vaste majorité albanaise et des minorités serbe et rom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen nu in Kosovo zien te bereiken dat er een vreedzame coëxistentie komt tussen de meerderheid der Albanezen en de minderheden, die ook het recht hebben daar te wonen. Dat zijn Serviërs, Aschkali, Roma.

Nous voulons aujourd'hui y assurer la coexistence pacifique entre la majorité d'origine albanaise et les minorités qui ont également le droit d'y habiter. Ce sont des Serbes, des Ashkalis, des Roms.


De Raad luisterde naar een evaluatie van de toestand door SG/HV Solana na diens recente bezoek aan Pristina, en ook hij vond dat een aantal problemen dringend moeten worden aangepakt, in het bijzonder het aanhoudende geweld tegen Serviërs, Roma en leden van andere niet-Albanese gemeenschappen, en het groeiende gevaar dat uitgaat van de georganiseerde criminaliteit.

Le Conseil a entendu un exposé de M. Solana, SG/HR, qui lui a présenté une évaluation de la situation après sa récente visite à Pristina et a été d'accord pour estimer qu'il fallait intervenir d'urgence pour tenter de résoudre un certain nombre de problèmes, notamment ceux liés à la persistance des actes de violence à l'encontre des Serbes, des Roms et d'autres communautés non albanaises et à la menace grandissante que représente la criminalité organisée.


De menselijke organen zouden destijds verwijderd zijn bij zo'n 300 ontvoerde Serviërs en Roma.

Les organes humains auraient été prélevés à l'époque sur quelque 300 Serbes et Roms enlevés.


België beschermt de Serviërs en de Roma in het noorden.

La Belgique s'en trouve dans la position de protectrice des Serbes dans le Nord et aussi des Roms.


De bescherming van de minderheden zoals de Serviërs en de Roma zou worden gegarandeerd door een grondwet die wordt aangenomen door de assemblee van Kosovo die momenteel door de Servische gekozenen wordt geboycot.

L'impérative protection des minorités, serbe et rom notamment, serait garantie par le projet de constitution qu'adopterait l'Assemblée du Kosovo actuellement boycottée par les élus serbes.




D'autres ont cherché : ashkali     boyash     servisch     serviër     gitano     ponte roma     punto-di-roma     woonwagenbewoners     zigeuner     serviërs en roma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serviërs en roma' ->

Date index: 2024-02-24
w