Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "servische regering op aan de servische parallelle structuren " (Nederlands → Frans) :

Voorbeelden hiervan zijn dat het Europees Parlement er bij de Servische regering op aandringt om de parallelle structuren in Kosovo te ontmantelen die volgens het Parlement het decentraliseringsproces ondermijnen en de volledige integratie van de Servische gemeenschap in de instellingen van Kosovo voorkomen, en zijn aanhoudende verzoeken aan Servië om met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië samen te werken.

Par exemple, le Parlement invite instamment le gouvernement serbe à démanteler les structures parallèles présentes au Kosovo qui, d’après lui, «entravent le processus de décentralisation et empêchent la pleine intégration de la communauté serbe dans les institutions du Kosovo». Il continue également de formuler des exigences en ce qui concerne la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie.


19. is zeer bezorgd over de instabiele en gespannen situatie in het noorden en veroordeelt ten stelligste het gebruik van onaanvaardbaar geweld tegen de KFOR en de Kosovaarse overheid in het gebied, waardoor doden en gewonden vallen; dringt aan op inspanningen om de rechtsstaat in dit gebied te herstellen door de strijd tegen georganiseerde misdaad en criminele organisaties die dit gebied als toevluchtsoord gebruiken en waarover geen enkele overheid controle heeft op te voeren; vraagt dat alle wegblokkades snel en volledig worden ontmanteld en dat het vrij verkeer van personen en goederen wordt gegarandeerd, waarbij onder meer toegang tot de grensposten wordt verleend aan de internationale gemeenschap en Kosovaarse douanebeambten, en is v ...[+++]

19. est extrêmement préoccupé par les tensions et l'instabilité qui règnent au nord du pays et condamne fermement les violences inacceptables à l'encontre de la KFOR et des autorités kosovares, qui ont déjà fait des morts et des blessés dans la région; encourage les efforts pour rétablir l'état de droit dans la région en intensifiant la lutte contre la criminalité organisée et en s'attaquant aux organisations criminelles qui se servent de cette région comme refuge et qui échappent au contrôle de toute autorité; appelle de ses vœux la levée rapide et complète de tous les barrages routiers empêchant la libre circulation des personnes et ...[+++]


Op grond van de bevindingen van haar bezoek aan Belgrado en rekening houdend met een daadwerkelijke bereidheid tot samenwerking vanwege de Servische autoriteiten (documentatie, het werk van de veiligheidsdiensten, de allusie op een op til zijnde arrestatie van Mladic), beoordeelde Mevr. Del Ponte in het halfjaarlijks verslag aan de Veilgheidsraad van de Verenigde Naties dat op 18 juni 2007 werd gepubliceerd, de houding van de Servische regering positief. ...[+++]

Sur base des résultats d'une visite à Belgrade et de coopération effective (documentation, travail des services de sécurité, allusion à une prochaine arrestation de Mladic), Mme Del Ponte donna une évaluation positive de l'attitude du gouvernement serbe dans son rapport semestriel au Conseil de sécurité des Nations unies, publié le 18 juin 2007.


Op grond van de bevindingen van haar bezoek aan Belgrado en rekening houdend met een daadwerkelijke bereidheid tot samenwerking vanwege de Servische autoriteiten (documentatie, het werk van de veiligheidsdiensten, de allusie op een op til zijnde arrestatie van Mladic), beoordeelde Mevr. Del Ponte in het halfjaarlijks verslag aan de Veilgheidsraad van de Verenigde Naties dat op 18 juni 2007 werd gepubliceerd, de houding van de Servische regering positief. ...[+++]

Sur base des résultats d'une visite à Belgrade et de coopération effective (documentation, travail des services de sécurité, allusion à une prochaine arrestation de Mladic), Mme Del Ponte donna une évaluation positive de l'attitude du gouvernement serbe dans son rapport semestriel au Conseil de sécurité des Nations unies, publié le 18 juin 2007.


7. dringt er bij de Servische regering op aan de Servische parallelle structuren in Kosovo te ontmantelen die het decentraliseringsproces ondermijnen en de volledige integratie van de Servische gemeenschap in de instellingen van Kosovo voorkomen; roept de Servische autoriteiten in dit verband op een constructieve rol te spelen met betrekking tot de oprichting en werking van gemeentelijke instellingen in de Servische multi-etnische gemeenten ten noorden en ten zuiden van de rivier de Ibar;

7. invite instamment le gouvernement serbe à démanteler les structures parallèles présentes au Kosovo qui entravent le processus de décentralisation et empêchent la pleine intégration de la communauté serbe dans les institutions du Kosovo; demande, à cet égard, aux autorités serbes de jouer un rôle constructif eu égard à la mise en place et au fonctionnement des institutions municipales dans les municipalités serbes multiethniques tant au nord qu'au sud de la rivière Ibar;


7. dringt er bij de Servische regering op aan de Servische parallelle structuren in Kosovo te ontmantelen die het decentraliseringsproces ondermijnen en de volledige integratie van de Servische gemeenschap in de instellingen van Kosovo voorkomen; roept de Servische autoriteiten in dit verband op een constructieve rol te spelen met betrekking tot de oprichting en werking van gemeentelijke instellingen in de Servische multi-etnische gemeenten ten noorden en ten zuiden van de rivier de Ibar;

7. invite instamment le gouvernement serbe à démanteler les structures parallèles présentes au Kosovo qui entravent le processus de décentralisation et empêchent la pleine intégration de la communauté serbe dans les institutions du Kosovo; demande, à cet égard, aux autorités serbes de jouer un rôle constructif eu égard à la mise en place et au fonctionnement des institutions municipales dans les municipalités serbes multiethniques tant au nord qu'au sud de la rivière Ibar;


7. dringt er bij de Servische regering op aan de Servische parallelle structuren in Kosovo te ontmantelen die het decentraliseringsproces ondermijnen en de volledige integratie van de Servische gemeenschap in de instellingen van Kosovo voorkomen; roept de Servische autoriteiten in dit verband op een constructieve rol te spelen met betrekking tot de oprichting en werking van gemeentelijke instellingen in de Servische multi-etnische gemeenten ten noorden en ten zuiden van de rivier de Ibar;

7. invite instamment le gouvernement serbe à démanteler les structures parallèles présentes au Kosovo qui entravent le processus de décentralisation et empêchent la pleine intégration de la communauté serbe dans les institutions du Kosovo; demande, à cet égard, aux autorités serbes de jouer un rôle constructif eu égard à la mise en place et au fonctionnement des institutions municipales dans les municipalités serbes multiethniques tant au nord qu'au sud de la rivière Ibar;


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


Het snelle verloop van de technische onderhandelingen wees erop dat de Servische leiders (of ten minste de pro-Europese vleugel van de regering) het integratiedoel zo snel mogelijk wilden verwezenlijken en illustreerde de onderhandelingsbevoegdheid en -capaciteit van de Servische administratie.

Ce rythme rapide des négociations techniques était preuve tout autant de la volonté des dirigeants serbes (ou du moins de l'aile pro-européenne du gouvernement) d'aller très vite sur la voie du rapprochement européen que des compétences et capacités de négociation de l'administration serbe.


Het snelle verloop van de technische onderhandelingen wees erop dat de Servische leiders (of ten minste de pro-Europese vleugel van de regering) het integratiedoel zo snel mogelijk wilden verwezenlijken en illustreerde de onderhandelingsbevoegdheid en -capaciteit van de Servische administratie.

Ce rythme rapide des négociations techniques était preuve tout autant de la volonté des dirigeants serbes (ou du moins de l'aile pro-européenne du gouvernement) d'aller très vite sur la voie du rapprochement européen que des compétences et capacités de négociation de l'administration serbe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'servische regering op aan de servische parallelle structuren' ->

Date index: 2023-03-19
w