Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Dienst Service Center
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
T-Service Interim
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "services vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° in artikel 335, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « dudit Service public régulièrement chargés de l'établissement et du recouvrement des impôts » vervangen door de woorden « du service désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;

3° dans l'article 335, alinéa 1, du même Code, les mots « dudit Service public régulièrement chargés de l'établissement et du recouvrement des impôts » sont remplacés par les mots « du service désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;


7° in paragaaf 2, tweede lid, van hetzelfde artikel, worden de woorden « le service de conciliation fiscale » vervangen door de woorden « le service visé au paragraphe 1 » ;

7° dans le paragraphe 2, alinéa 2, du même article, les mots « le service de conciliation fiscale » sont remplacés par les mots « le service visé au paragraphe 1 » ;


2° in artikel 333/1, van hetzelfde Wetboek, wordt paragraaf 2 vervangen als volgt : « Le service désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fournit une fois par an au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en charge des Finances et du Budget, un rapport qui contient les informations déterminées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale».

2° dans l'article 333/1 du même Code, le paragraphe 2 est remplacé comme suit : « Le service désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fournit une fois par an au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en charge des Finances et du Budget, un rapport qui contient les informations déterminées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale».


11° de woorden « à l'administration », « à l'administration en charge de l'établissement des impôts sur les revenus », « à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus », en « à l'administration compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus » worden vervangen door de woorden « au service désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;

11° les mots « à l'administration », « à l'administration en charge de l'établissement des impôts sur les revenus », « à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus », et « à l'administration compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus » sont chaque fois remplacés par les mots « au service désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in de Franstalige tekst van het derde lid worden de woorden "des services mentionnés" vervangen door de woorden "du service mentionné".

3° dans le texte français de l'alinéa 3, les mots "des services mentionnés" sont remplacés par les mots "du service mentionné".


Art. 2. In artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening » vervangen door de woorden « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en tewerkstelling); 2° in paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden « Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling » vervangen door de woorden « service ...[+++]

Art. 2. A l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « l'Office national de l'emploi » sont remplacés par « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, les mots « Office régional de l'Emploi » sont remplacés par les mots « service public régional de l'emploi »; 3° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, a), les mots « du minimum de moyens d'existence prévu par la loi du 7 août 1974 instituant ...[+++]


3° in de Franse tekst van paragraaf 3 worden de woorden "l'Office" vervangen door de woorden "le Service" en worden de woorden "à l'Office" vervangen door de woorden "au Service"; 4° in de Franse tekst van paragraaf 4 worden de woorden "à l'Office" telkens vervangen door de woorden "au Service"; 5° in de Franse tekst van paragraaf 5, eerste lid worden de woorden "de l'Office" vervangen door de woorden "du Service" en worden de woorden "l'Office" vervangen door de woorden "le Service"; 6° in de Franse tekst van ...[+++]

3° dans le paragraphe 3, les mots "l'Office" sont remplacés par les mots "le Service" et les mots "à l'Office" sont remplacés par les mots "au Service"; 4° dans le paragraphe 4, les mots "à l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "au Service"; 5° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots "de l'Office" sont remplacés par les mots "du Service" et les mots "l'Office" sont remplacés par les mots "le Service"; 6° dans le paragraphe 6, les mots "L'Office" sont remplacés par les mots "Le Service".


Art. 178. In artikel 4 van de wet van 13 maart 2013 tot hervorming van de inhouding van 3,55 % ten gunste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de solidariteitsbijdrage verricht op de pensioenen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De Rijksdienst voor Pensioenen" worden vervangen door de woorden "De Federale Pensioendienst"; 2° de woorden "aan de Rijksdienst" worden telkens vervangen door de woorden "aan de Dienst"; 3° in de Franse tekst, worden de woorden "de l'Office" telkens vervangen door de woorden "du Service". 4° de wo ...[+++]

Art. 178. A l'article 4 de la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation de solidarité effectuées sur les pensions, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "L'Office national des Pensions" sont remplacés par les mots "Le Service fédéral des Pensions"; 2° les mots "à l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "au Service"; 3° dans la version française, les mots "de l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "du Service"; 4° les mots "l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "le Service".


Art. 158. In artikel 27 van de programmawet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst van het eerste lid worden de woorden "à l'Office national des Pensions" vervangen door de woorden "au Service fédéral des Pensions"; 2° in het eerste lid worden de woorden "Rijksdienst voor Pensioenen" vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst"; 3° in het zesde lid worden de woorden "de Rijksdienst" vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst".

Art. 158. A l'article 27 de la loi-programme du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "à l'Office national des Pensions" sont remplacés par les mots "au Service fédéral des Pensions"; 2° dans la version néerlandaise de l'alinéa 1, les mots "Rijksdienst voor Pensioenen" sont remplacés par les mots "de Federale Pensioendienst"; 3° dans l'alinéa 6, les mots "l'Office" sont remplacés par les mots "le Service fédéral des Pensions".


Art. 142. In artikel 9 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst worden de woorden "l'Office" telkens vervangen door de woorden "le Service"; 2° in paragraaf 2 worden de woorden "waaraan de aanvraag, met toepassing van artikel 5, § 4, tweede lid, door de Administratie der Pensioenen werd overgezonden" vervangen door de woorden "waaraan hij de aanvraag, met toepassing van artikel 5, § 4, tweede lid, heeft overgezonden". Art. 143. Artikel 10 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 10. Elke andere administratie alsook elk ...[+++]

Art. 142. A l'article 9 de la même loi les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "le Service"; 2° dans le paragraphe 2, les mots "auxquels la demande a été transmise par l'Administration des pensions en application de l'article 5, § 4, alinéa 2," sont remplacés par les mots "auxquels il a transmis la demande en application de l'article 5, § 4, alinéa 2,"; Art. 143. L'article 10 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 10. Chaque administration ainsi que chacun des pouvoirs ou organismes publics auquel la demande a été transmise par le Service en application ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services vervangen' ->

Date index: 2023-06-27
w