Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Maken van een werk
Verklarende aantekeningen op een werk maken
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "serieus werk maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise




de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

neutraliser la subvention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De autoriteiten moeten serieus werk maken van de ontmanteling van criminele netwerken en de inbeslagname van vermogens, onder andere door gebruik te maken van ambitieuzere en krachtige instrumenten zoals verdergaande inbeslagname van vermogens en systematische uitvoering van financiële onderzoeken.

Les autorités doivent se mettre sérieusement à démanteler les réseaux criminels et à confisquer des avoirs, notamment en utilisant des outils plus ambitieux et plus puissants tels que la confiscation élargie des avoirs et le recours systématique aux enquêtes financières.


Maar als er al voorstellen komen om er serieus werk van te maken stuiten de parlementairen op onwil van regeringszijde.

Mais même quand ils formulent des propositions consistantes, les parlementaires se heurtent à la mauvaise volonté du gouvernement.


Als er al voorstellen komen om er serieus werk van te maken, stuiten de parlementsleden op onwil van regeringszijde.

Mais même quand ils formulent des propositions consistantes, les parlementaires se heurtent à la mauvaise volonté du Gouvernement.


Als er al voorstellen komen om er serieus werk van te maken, stuiten de parlementsleden op onwil van regeringszijde.

Mais même quand ils formulent des propositions consistantes, les parlementaires se heurtent à la mauvaise volonté du Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als er al voorstellen komen om er serieus werk van te maken stuiten de parlementairen op onwil van regeringszijde.

Mais même quand ils formulent des propositions consistantes, les parlementaires se heurtent à la mauvaise volonté du gouvernement.


12. spreekt, de geboekte vorderingen ten spijt, zijn ernstige bezorgdheid uit over het feit dat Afghaanse vrouwen en meisjes nog steeds het slachtoffer zijn van huiselijk geweld, mensenhandel en gedwongen huwelijken, zelfs kinderhuwelijken, en dat zij als handelswaar worden gebruikt voor het beslechten van geschillen; dringt er bij de Afghaanse autoriteiten op aan ervoor te zorgen de politie, rechtbanken en andere rechtshandhavers serieus werk maken van klachten van vrouwen over mishandeling, met inbegrip van slagen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld;

12. exprime sa profonde inquiétude quant au fait que les femmes et les jeunes filles afghanes, en dépit de tous les progrès accomplis, continuent d'être victimes de violences et de la traite des êtres humains, d'être soumises à des de mariages forcés, y compris les mariages d'enfants, et de servir de monnaie d'échange dans le cadre de règlements de litiges; invite instamment les autorités afghanes à veiller à ce que la police, les tribunaux et les autres fonctionnaires du secteur de la justice donnent suite aux plaintes déposées par les femmes concernant des abus, y compris les coups, les viols et les autres formes de violence sexuelle; ...[+++]


Tot slot verzoek ik u, mevrouw Ashton, er een punt van te maken dat veilige landen waar wij als Europese Unie dienaangaande overeenkomsten mee gesloten hebben serieus werk maken van hun overnameverplichtingen.

Enfin, je voudrais, Madame Ashton, que vous abordiez également la question d’une application plus sérieuse des engagements de réadmission concernant les pays sûrs avec lesquels nous, Union européenne, avons conclu de tels accords.


De Europese Unie moet serieus werk maken van dergelijke situaties, en daarom verzoek ik de hoge vertegenwoordiger speciale aandacht te schenken aan het oplossen van de zaken waar ik naar heb verwezen.

L’Union européenne doit régler sérieusement de telles situations, c’est pourquoi j’invite la haute représentante à accorder une attention particulière à la résolution des questions que j’ai mentionnées.


De Unie moet serieus werk maken van een extern energiebeleid.

L’Union devrait d’ailleurs tenter d’adopter une politique énergétique extérieure à cet égard.


Het Comité van de regio's pleit voor een betere regeling voor de opvang van asielzoekers in de hele EU en stelt voor om serieus werk te maken van samenwerking met de lagere overheden bij de tenuitvoerlegging van het asielbeleid.

Il prône un meilleur dispositif d'accueil des demandeurs d'asile dans toute l'UE et propose qu'une véritable coopération avec les collectivités locales et régionales soit établie en vue de mettre en oeuvre la politique d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus werk maken' ->

Date index: 2023-08-24
w