Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serieus heeft willen " (Nederlands → Frans) :

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, als we echt een serieus debat willen voeren over de stijgende voedselprijzen, mogen we de voor sommigen misschien onaangename vraag in hoeverre de Europese Unie zelf aan deze negatieve ontwikkeling heeft bijgedragen, niet uit de weg gaan.

– (CS) Madame la Présidente, si, nous entendons avoir une discussion réellement sérieuse sur l’augmentation des prix des denrées alimentaires, nous ne pouvons pas passer sous silence la manière dont l’Union européenne contribue elle-même à cette malheureuse tendance, en dépit de l’inconfort que cela peut engendrer chez certains.


Het Europees Parlement heeft onlang twee resoluties aangenomen waarin het duidelijk maakt dat als wij een doelmatige en alomvattende respons willen op de schuldencrisis, wij serieus de invoering van een systeem voor uitgifte van euro-obligaties moeten overwegen. Daarin wordt het Parlement gesteund door vooraanstaande persoonlijkheden uit heel het politieke spectrum.

Le Parlement européen, dans deux récentes résolutions, et des figures importantes issues de tout le spectre politique ont souligné que, si nous voulons une réponse efficace et globale à la crise, nous devons envisager sérieusement la possibilité d’un système d’émission d’euro-obligations.


Samen met de Raad maakt zij zich zorgen over de deïndustrialisatie. Met vele opeenvolgende richtlijnen is concurrentie gebracht in de posterijen, de energiesector, het luchtvervoer en het spoorvervoer, zonder dat men serieus heeft willen nagaan wat de gevolgen daarvan zouden zijn voor de werkgelegenheid, het milieu en het prijspeil.

Directive après directive, l’ouverture à la concurrence de la poste, de l’énergie, du transport aérien et du transport ferroviaire a été actée, avec le refus de faire une évaluation sérieuse de ses conséquences sur l’emploi, l’environnement et les prix.


Samen met de Raad maakt zij zich zorgen over de deïndustrialisatie. Met vele opeenvolgende richtlijnen is concurrentie gebracht in de posterijen, de energiesector, het luchtvervoer en het spoorvervoer, zonder dat men serieus heeft willen nagaan wat de gevolgen daarvan zouden zijn voor de werkgelegenheid, het milieu en het prijspeil.

Directive après directive, l’ouverture à la concurrence de la poste, de l’énergie, du transport aérien et du transport ferroviaire a été actée, avec le refus de faire une évaluation sérieuse de ses conséquences sur l’emploi, l’environnement et les prix.


33. neemt nota van het feit dat er onder de Indiërs bezorgdheid bestaat over de EU en dat zij deze willen bestuderen en beter leren begrijpen; verwelkomt de instelling van de Erasmus Mundus-beurzen ten bedrage van 33 miljoen euro, waarbij de nadruk met name ligt op samenwerking in wetenschap en technologie, waar lering getrokken zou kunnen worden uit het Indiase succes op dit gebied om de prestaties van de EU te versterken in de piramide die het fundament vormt van de informatiemaatschappij, namelijk: onderwijs, onderzoek en ontwikkeling en innovatie; verwelkomt de instelling van een Jean Monnet-leerstoel Europese Studies aan de Univer ...[+++]

33. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'UE et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'EUR, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'une chaire Jean Monnet d'études eur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus heeft willen' ->

Date index: 2023-12-01
w