Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele parameter
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Fundamentele vrijheid
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Vertaling van "serie fundamentele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales






kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IAEA — Veiligheidsbeginselen: Fundamentele veiligheidsbeginselen, IAEA Safety Standard Series No SF-1 (2006).

Fondements de sûreté de l'AIEA: Principes fondamentaux de sûreté, collection des normes de sûreté no SF-1 de l'AIEA (2006).


In deze context wordt een serie fundamentele voorstellen gelanceerd om op te komen voor werk met vrouwenrechten in de industriesector, de participatie van vrouwen te ondersteunen, discriminatie te bestrijden, zich sterk te maken voor gelijke rechten en carrièremogelijkheden, gelijke salarissen, gelijke toegang tot beroepsopleiding en permanente educatie, waarbij rekening wordt gehouden met het moederschap en het vaderschap als fundamentele sociale waarden. Deze voorstellen betreffen:

C'est dans ce contexte qu'est présenté un ensemble de propositions fondamentales pour défendre l'emploi avec des droits des femmes dans l'industrie, valoriser leur participation, lutter contre les discriminations, lutter pour l'égalité des droits et de perspectives de carrière, de salaires, de formation professionnelle et continue, dans le respect de la maternité et de la paternité comme valeurs sociales fondamentales, entre autres :


Hoewel de Syrische grondwet in principe de fundamentele mensenrechten garandeert is het geval van de heer Al-Maleh onderdeel van een serie willekeurige arrestaties en gevangennemingen.

Bien que la Constitution syrienne garantisse, en principe, les droits humains fondamentaux, le cas de M. Al-Maleh fait partie d’une série d’arrestations et de détentions arbitraires.


IAEA — Veiligheidsbeginselen: fundamentele veiligheidsbeginselen, IAEA Safety Standard Series No SF-1 (2006).

Fondements de sûreté de l’AIEA: Principes fondamentaux de sûreté, collection des normes de sûreté no SF1 de l’AIEA (2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste in het ontwerpverslag van de Industriecommissie (PR\764148NL.doc; rapporteur: Gunnar Hökmark) voorgestelde aanpassing bestaat erin een bijlage met de fundamentele veiligheidsbeginselen van de IAEA aan de richtlijn toe te voegen "met enkele wijzigingen om de bepalingen aan te passen aan de verplichtingen voor de lidstaten“, en wel omdat zij "niet in het Gemeenschapsrecht kunnen worden opgenomen door middel van een eenvoudige verwijzing in deze richtlijn naar Serie nr. SF-1 (2006) van de veiligheidsnormen van de IAEA" (a ...[+++]

Le principal changement queue propose le projet de rapport de la commission de l'industrie (PR\764148FR.doc; ) Rapporteur: Gunnar Hökmark) est d'ajouter une annexe exposant les principes fondamentaux de l'AIE applicables, mais "reformulés pour en adapter les dispositions aux obligations incombant aux États membres" au motif qu'ils "ne peuvent être introduits dans le droit communautaire par simple référence, dans la directive à l'examen, à la collection normes de sûreté de l'AIEA n° SF-1 (2006)" (amendement 1 au considérant 10).


Daartoe ontwikkelt de representatieve gemeenschappelijke instantie een regelmatig bij te werken instrument waarmee op verzoek van een lidstaat of van de Commissie een overzicht over het Trans-Europese conventionele spoorwegsysteem kan worden samengesteld, waarin voor elk onderdeel van het systeem (lijnen, knooppunten, series rollend materieel) de hoofdkenmerken (bijvoorbeeld de fundamentele parameters) en de conformiteit daarvan met de door de TSI voorgeschreven kenmerken zijn vermeld.

A cet effet, l'Organisme commun représentatif élabore et met à jour régulièrement un outil capable de fournir, sur demande d'un Etat membre ou de la Commission, un tableau de bord du système ferroviaire transeuropéen conventionnel présentant pour chaque élément du système (lignes et nœuds du réseau, séries du parc et de matériel roulant) les caractéristiques principales (par exemple les paramètres fondamentaux) et leur conformité par rapport aux caractéristiques prescrites par les STI.


Op basis van 3 door de jury gekozen consignes uit de fundamentele begrippen (ruimte, tijd, energie, enz) en de technische elementen (sprongen, draaiing, enz) improviseert de kandidaat een serie van bewegingen op een muziekstuk dat tijdens de zitting door de afgevaardigde van de Franse Gemeenschap wordt meegedeeld.

Sur une musique transmise séance tenante par le délégué de la Communauté, le candidat improvise un enchaînement de mouvements sur base de 3 consignes choisies par le Jury parmi les concepts fondamentaux (espace, temps, énergie,..) et les éléments techniques (sauts, tour,.).


Bij die inmenging wordt niet gezorgd voor een billijk evenwicht tussen de noden van het algemeen belang en de dwingende vereisten van vrijwaring van de fundamentele rechten van het individu (zie de arresten van het Europees Hof « Raffineries grecques » van 9 december 1994, punt 69, en Lithgow van 8 juli 1986, serie A, nr. 102, p. 50).

Cet ingérence ne ménage pas un juste équilibre entre les exigences de l'intérêt général et les impératifs de sauvegarde des droits fondamentaux de l'individu (voy. les arrêts de la Cour européenne « Raffineries grecques » du 9 décembre 1994, point 69, et Lithgow du 8 juillet 1986, série A, n° 102, p. 50).


5. Er werden een serie fundamentele maatregelen genomen.

5. Une série de mesures fondamentales a été prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serie fundamentele' ->

Date index: 2025-02-10
w