Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "serclaes stellen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Richtlijnen om vast te stellen of terugbetalingsregelingen voor vervangende productiemiddelen exportsubsidies zijn

Directives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel mevrouw Van de Casteele als mevrouw de T' Serclaes stellen vast dat professor De Vos zeer duidelijk de problemen heeft gesteld voor de privésector.

Tant Mme Van de Casteele que Mme de T' Serclaes constatent que le professeur De Vos a exposé les problèmes du secteur privé en termes très clairs.


Zowel mevrouw Van de Casteele als mevrouw de T' Serclaes stellen vast dat professor De Vos zeer duidelijk de problemen heeft gesteld voor de privésector.

Tant Mme Van de Casteele que Mme de T' Serclaes constatent que le professeur De Vos a exposé les problèmes du secteur privé en termes très clairs.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat in de twee ontwerpen de Koning gemachtigd wordt de datum van inwerkingtreding vast te stellen.

Mme de T' Serclaes constate que dans les deux projets une délégation est donnée au Roi pour fixer la date d'entrée en vigueur.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat in de twee ontwerpen de Koning gemachtigd wordt de datum van inwerkingtreding vast te stellen.

Mme de T' Serclaes constate que dans les deux projets une délégation est donnée au Roi pour fixer la date d'entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere sprekers, waaronder mevrouw de T' Serclaes, stellen vast dat de organisatie van de niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen, net zoals de erediensten trouwens, tot de persoonlijke levenssfeer behoort. Ze vragen zich dan ook af of het nodig is dat de Staat een bijdrage geeft aangezien de wet bepaalt dat de instellingen voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad, instellingen van publiekrechtelijke aard zijn.

D'autres intervenants, comme Mme de T' Serclaes, constatent que l'organisation des communautés philosophiques non confessionnelles, tout comme les cultes d'ailleurs, relève de la sphère privée et ils s'interrogent dès lors sur l'opportunité de l'intervention de l'État puisque que le projet prévoit que les établissements d'assistance morale du Conseil Central Laïque sont des établissements de droit public.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     serclaes stellen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serclaes stellen vast' ->

Date index: 2021-04-17
w