Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september reeds meer » (Néerlandais → Français) :

Voorts heeft het Fonds vóór zijn start in september reeds meer dan 400 vragen tot behandeling ontvangen.

Par ailleurs, le Fonds a reçu plus de 400 demandes avant même d'avoir entamé son travail.


De intracommunautaire luchtvaart is ondanks de terugval na de aanslagen van 11 september in dezelfde periode met meer dan 50% toegenomen door de gevolgen van de liberalisering die reeds eind jaren ’80 werd ingezet.

Le trafic aérien intérieur a augmenté de plus de 50 % sur la même période, malgré le recul qui a suivi les attaques du 11 septembre 2001, et a intégré les effets de la libéralisation déjà entamée à la fin des années 1980.


- Op 1 september 2017 niet meer tewerkgesteld zijn als vervanger van een werknemer die reeds in opleiding is via de projecten "opleiding tot verpleegkundige" zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017 of het "opleidingsproject zorgkundige" zoals beschreven in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst;

- Au 1 septembre 2017, ne plus être occupé comme remplaçant d'un travailleur qui suit déjà une formation soit par le biais du projet formation en art infirmier tel que prévu par la convention collective de travail du 13 février 2017 soit par le biais de la formation aide-soignant, telle que décrite dans la présente convention collective de travail;


Aangezien alle landen die deze Overeenkomst hebben bekrachtigd op dit ogenblik ook de Overeenkomst nr. 16 van 8 september 1976 hebben bekrachtigd (zoals reeds het geval was bij de inwerkingtreding van Overeenkomst nr. 16) zal Overeenkomst nr. 1 niet meer van toepassing zijn.

Vu que tous les pays ayant ratifié cette Convention ont actuellement aussi ratifié la Convention n° 16 du 8 septembre 1976 (comme c'était déjà le cas lors de l'entrée en vigueur de la Convention n° 16), ladite Convention n° 1 cessera de produire ses effets.


- Op 1 september 2016 niet meer tewerkgesteld zijn als vervanger van een werknemer die reeds in opleiding is via de projecten "opleiding tot verpleegkunde" zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2016 of het "opleidingsproject zorgkundige" zoals beschreven in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst;

- Au 1 septembre 2016, ne plus être occupé comme remplaçant d'un travailleur qui suit déjà une formation soit par le biais du projet de "formation en art infirmier" tel que prévu par la convention collective de travail du 23 février 2016 soit par le biais de la "formation aide-soignant", telle que décrite dans la présente convention collective de travail;


Zoals reeds duidelijk gemaakt in het persbericht van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) van 22 september 2008 was de invoer vanuit China van melk en melkproducten (producten die meer dan 50 % melk bevatten) reeds verboden.

Comme il a déjà été expliqué dans le communiqué de presse du 22 septembre 2008 de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), l'importation en provenance de Chine de lait et de produits laitiers (produits contenant plus de 50 % de lait) était déjà interdite.


Een deel van de aanbevelingen werd inmiddels reeds ingelost, zoals de arbeidsherverdelende maatregelen onder meer de vierdagenweek, de halftijdse vervroegde uitstap en de loopbaanonderbreking die in september 1997 gerealiseerd zullen zijn, alsook de invoering van een beleid ter bescherming van de militairen tegen ongewenst seksueel gedrag in de dienst.

Quelques unes des recommandations, entre autres dans le domaine des mesures de redistribution du travail comme la semaine de quatre jours, le départ anticipé à mi-temps et l'interruption de carrière, seront en vigueur dès septembre 1997.


Zoals ik reeds verklaarde in mijn antwoord op uw parlementaire vraag nr. 4-4493 gesteld op 23 september 2009, deel ik u de lijst met de gedetailleerde resultaten per ziekenhuis niet mee, aangezien een dergelijke mededeling niet meer in de nieuwe wetgeving is opgenomen.

Comme je l’ai déjà expliqué dans ma réponse à votre question parlementaire n° 4-4493 du 23 septembre 2009, je ne vous communique pas la liste des résultats détaillés par hôpital car la nouvelle législation n'a plus retenu une telle communication.


De Gemeenschap heeft reeds instrumenten op het gebied van de bij het verdrag geregelde aangelegenheden aangenomen, onder meer Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende persistente organische verontreinigende stoffen en tot wijziging van Richtlijn 79/117/EEG , Verordening (EG) nr. 304/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 betreffende de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen en Richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 ...[+++]

La Communauté a déjà adopté des instruments portant sur les questions régies par la convention, notamment le règlement (CE) no 850/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE , le règlement (CE) no 304/2003 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant les exportations et importations de produits chimiques dangereux et la directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles (PCB et PCT)


Indien de regering reeds in september 2011 had kunnen worden gevormd, had ze inderdaad meer tijd kunnen besteden aan de voorbereiding van de pensioenhervorming.

Si l'on était parvenu à former le gouvernement en septembre 2011, on aurait pu, il est vrai, consacrer davantage de temps à la préparation de la réforme des pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september reeds meer' ->

Date index: 2024-03-01
w