Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september jongstleden werd uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

In september jongstleden werd uitgenodigd op de zetel van de AWDC in Antwerpen, waar ik met de AWDC-bestuurders over het Kimberley Process heb gesproken.

Ayant été invité à visiter le siège de l'AWDC à Anvers, en septembre dernier, j'ai eu l'occasion de m'entretenir avec ses dirigeants au sujet du processus de Kimberley.


* Het probleem van de synthetische drugs moet een topprioriteit blijven voor de Europese Unie en haar lidstaten, zoals door de ministers van Justitie en Binnenlandse zaken tijdens de EU-bijeenkomst in Denemarken in september jongstleden werd beklemtoond.

* La question des drogues de synthèse doit rester une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, comme l'ont souligné les ministres de la justice et des affaires intérieures de l'UE réunis au Danemark en septembre dernier.


Het feit dat de stroomlijning andere beleidsgebieden betrof en mogelijkheden inhield voor een meer algemene toepassing, is erkend in de mededeling van september jongstleden, waarin een stroomlijning van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid werd voorgesteld [6].

Le fait que la rationalisation a touché d'autres domaines et pouvait faire l'objet d'une application plus générale a été reconnu dans la communication de septembre dernier, qui proposait de rationaliser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi [6].


Deze gegevens zijn ontleend aan de Rijksdienst voor ziekte en invaliditeit (RIZIV) studie die door de algemene raad in september jongstleden werd goedgekeurd.

Ces données proviennent de l’étude de l’Institut national d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI) qui a été approuvée par le conseil général en septembre dernier.


- Bericht 1) Overheidsopdrachten gegund vóór 8 augustus 2002 Overeenkomstig artikel 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden die de bijlage vormen van het koninklijk besluit van 26 september 1996, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 februari 1999, bedraagt de vanaf 1 april 2016 toe te passen rentevoet van de verwijlintresten 1,75 pct (rentevoet van de marginale beleningsfaciliteit van de Europese Centrale Bank op 31 maart 2016, namelijk 0,25 pct., verhoogd met een marge van 1,50 pct.), voor de overheidsopdrachten bekendgemaakt vanaf 1 mei 1997 en de overheidsopdrachten waarvoor, bij ontstentenis van een verplichting om ee ...[+++]

- Avis 1) Marchés publics conclus avant le 8 août 2002 Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges formant l'annexe de l'arrêté royal du 26 septembre 1996, tel que modifié par l'arrêté royal du 15 février 1999, le taux des intérêts de retard à appliquer s'élève, à partir du 1 avril 2016, à 1,75 p.c (taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne au 31 mars 2016, soit 0,25 p.c., augmenté d'une marge de 1,50 p.c.), pour les marchés publiés à partir du 1 mai 1997 et les marchés pour le ...[+++]


3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Het laatste koninklijk besluit dateert van 23 mei 2013; de laatste informatie nodig om een nieuw ontwerp van koninklijk besluit af te werken, werd toegestuurd op 15 september jongstleden.

Le dernier arrêté royal date du 23 mai 2013; la dernière information nécessaire pour finaliser un nouveau projet d'arrêté royal a été transmise le 15 septembre dernier.


Een nieuw koninklijk besluit, dat in juli goedgekeurd werd door de Ministerraad en dat op 18 september jongstleden werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, verhoogt het contingent van 350 naar 450 en maakt het daarenboven mogelijk om alle niet gebruikte RIZIV-nummers door te geven aan kinesisten die tijdens de vorige drie jaar in het examen slaagden.

Un nouvel arrêté royal approuvé en juillet par le Conseil des ministres et publié au Moniteur belge le 18 septembre dernier augmente le contingentement de 350 à 450 et permet, de plus, de transférer l'ensemble des numéros INAMI inutilisés à des kinésithérapeutes ayant réussi l'examen au cours des trois dernières années.


Op 28 september jongstleden werd trouwens een protocolakkoord in die zin gesloten en de werkgroep vergaderde al verschillende malen.

Un protocole d'accord a d'ailleurs été conclu en ce sens le 28 septembre dernier et le groupe de travail s'est déjà réuni à plusieurs reprises.


Net als bij de stemming op 21 september jongstleden werd die tekst door een meerderheid van de leden van de commissie voor de Justitie goedgekeurd. Vier leden van de SP.A en het Vlaams Belang onthielden zich.

Il reflétait le vote obtenu le 21 septembre dernier en commission de la Justice : une majorité s'est dégagée en faveur du texte, quatre membres SP.A et Vlaams Belang s'étant abstenus.




Anderen hebben gezocht naar : september jongstleden werd uitgenodigd     denemarken in september     september jongstleden     mededeling van september     raad in september     26 september     werd     uitgenodigd     september     valreep     juli goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september jongstleden werd uitgenodigd' ->

Date index: 2024-08-02
w