Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Solliciteren uiterlijk op
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Verstoorde lichaamsbeleving
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "september en uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


solliciteren: uiterlijk op (-)

date limite de dépôt des candidatures


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux


uiterlijke kenmerken | uiterlijkheid

externalité économique


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

préserver l'apparence d’un véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten kunnen uiterlijk op 1 augustus 2009, uiterlijk op 1 augustus 2010, uiterlijk op 1 augustus 2011, uiterlijk op 1 september 2012, uiterlijk op de datum van toetreding in het geval van Kroatië, of 1 februari 2014 besluiten om met ingang van het jaar volgend op dat besluit, met ingang van het eerste jaar van uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in het geval van Kroatië, of, in het geval van een uiterlijk op 1 februari 2014 genomen besluit, met ingang van 2014, ten hoogste 10 % van hun in artikel 40 bedoelde nationale max ...[+++]

Les États membres peuvent décider, pour le 1er août 2009, le 1er août 2010, le 1er août 2011, le 1er septembre 2012, la date d'adhésion de la Croatie ou le 1er février 2014 au plus tard, d'utiliser, à compter de l'année suivant cette décision, de la première année de mise en œuvre du régime de paiement unique dans le cas de la Croatie ou, dans le cas d'une décision adoptée pour le 1er février 2014, au plus tard, à compter de 2014, jusqu'à 10 % de leurs plafonds nationaux visés à l'article 40 ou, dans le cas de Malte, le montant de 2 000 000 EUR, pour le soutien spécifique prévu à l'article 68, paragraphe 1".


Art. 36. De werknemers die uiterlijk op 30 september 2017 in dienst getreden zijn, behouden hun werkuitkering tot uiterlijk 31 december 2018 overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in de onderstaande bepalingen en besluiten die golden vóór de inwerkingtreding van dit besluit :

Art. 36. Les travailleurs entrés en service au plus tard le 30 septembre 2017 conservent leur allocation de travail jusqu'au 31 décembre 2018 au plus tard conformément aux conditions visées dans les dispositions et arrêtés ci-après tels qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté :


Het wetsontwerp bepaalt de inwerkingtreding van de wet tot oprichting van de familie- en jeugdrechtbank op 1 september, en uiterlijk 1 september 2013.

Le projet de loi prévoit l'entrée en vigueur de la loi instaurant le tribunal de la famille et de la jeunesse au plus tard le 1 septembre 2013.


In artikel 51 van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, gewijzigd bij de wet van 21 december 2007, worden de woorden «en uiterlijk op 1 september 2009» vervangen door de woorden «en uiterlijk op 1 september 2012».

À l’article 51 de la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l’application des peines, modifié par la loi du 21 décembre 2007, les mots «et au plus tard le 1er septembre 2009» sont remplacés par les mots «et au plus tard le 1 septembre 2012».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 109 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 21 december 2007, worden de woorden «en uiterlijk op 1 september 2009» vervangen door de woorden «en uiterlijk op 1 september 2012».

À l’article 109 de la même loi, modifié par la loi du 21 décembre 2007, les mots «et au plus tard le 1 septembre 2009» sont remplacés par les mots «et au plus tard le 1er septembre 2012».


De nieuwe versie van het register, E-PRTR, moet door de Commissie uiterlijk op 30 september 2009 voor het eerst online worden geplaatst en zal de gegevens voor 2007 bevatten, die de lidstaten uiterlijk op 30 juni 2009 moeten opsturen.

La nouvelle version du registre, E-PRTR, devra être mise en ligne par la Commission pour la première fois au plus tard le 30 septembre 2009 et présentera les données relatives à l'année 2007 transmises par les États membres au plus tard le 30 juin 2009.


In artikel 109 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten worden de woorden «en uiterlijk op de eerste dag van de vierentwintigste maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad» vervangen door de woorden «en uiterlijk op 1 september 2009».

A l’article 109 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d’exécution de la peine, les mots «et au plus tard, le premier jour du vingt-quatrième mois qui suit celui au cours duquel la présente loi aura été publiée au Moniteur belge» sont remplacés par les mots «et au plus tard le 1er septembre 2009».


Er moet een inzamelingspercentage worden bereikt van respectievelijk minstens 25 % uiterlijk op 26 september 2012 en minstens 45 % uiterlijk op 26 september 2016.

Les taux de collecte devaient atteindre 25 % au minimum au plus tard le 26 septembre 2012. Ils devraient être de 45 % au plus tard le 26 septembre 2016.


a)uiterlijk op 15 september van het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, en uiterlijk op 1 september in de daaropvolgende jaren: het totale aantal aanvragen in het kader van de bedrijfstoeslagregeling voor het lopende jaar, samen met het overeenkomstige totale bedrag van de toeslagrechten waarvoor een betalingsaanvraag is ingediend, en het totale aantal daarmee gepaard gaande subsidiabele hectaren.

a)au plus tard le 15 septembre de la première année d'application du régime de paiement unique et au plus tard le 1er septembre des années suivantes, le nombre total de demandes au titre du régime de paiement unique pour l'année en cours, accompagné du montant total des droits que les intéressés ont fait valoir, du nombre total d'hectares éligibles correspondants et de la somme totale des montants conservés dans la réserve nationale.


4. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2002 een tussentijds verslag, en uiterlijk op 1 september 2005 een eindverslag bij het Europees Parlement en de Raad in.

4. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport de mi-parcours au plus tard le 31 décembre 2002 et un rapport final au plus tard le 1er septembre 2005.


w