Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder ede afgelegde schriftelijke verklaring

Traduction de «september afgelegde verklaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder ede afgelegde schriftelijke verklaring

déclaration écrite faite sous serment


een schriftelijke verklaring die onder ede of belofte is afgelegd

une déclaration écrite faite sous serment ou solennellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de op 25 september 2014 door Kristalina Georgieva, de EU-commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding afgelegde verklaring,

– vu la déclaration du 25 septembre 2014 de Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises,


– gezien de op 25 september 2014 door Kristalina Georgieva, de EU-commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding afgelegde verklaring,

– vu la déclaration de la commissaire européenne à la coopération internationale, à l'aide humanitaire et à la réaction aux crises, Kristalina Georgieva, du 25 septembre 2014,


(12 bis) Blijkens de na afloop van de G-20-Top in Pittsburgh van september afgelegde verklaring hebben de deelnemende leiders internationale overeenstemming bereikt over de beloning van personeel van banken en andere systeemrelevante financiële dienstenbedrijven.

(12 bis) La déclaration des chefs d'État ou de gouvernement à l'issue du sommet du G 20 à Pittsburgh a exposé le consensus international relatif aux rémunérations du personnel des banques et des autres sociétés de services financiers présentant une importance systémique.


De woordvoerder van HV Mogherini heeft een soortgelijke verklaring afgelegd op 18 september 2015.

Le porte-parole de la HR Mogherini a fait une déclaration semblable le 18 septembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij steunt de verklaring die de hoge vertegenwoordiger op 21 september heeft afgelegd.

Il approuve la déclaration faite par la Haute Représentante le 21 septembre.


Hij steunt de verklaring die de hoge vertegenwoordiger op 21 september heeft afgelegd.

Il approuve la déclaration faite par la Haute Représentante le 21 septembre.


De ministeriële verklaring over de luchthaven van Gibraltar waarover op 18 september 2006 te Cordoba een akkoord is bereikt tijdens de eerste ministeriële bijeenkomst van het Forum voor dialoog over Gibraltar, zal de op 2 december 1987 te Londen afgelegde gemeenschappelijke verklaring over de luchthaven vervangen, en de volledige naleving ervan zal als naleving van de verklaring van 1987 worden beschouwd.

La déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar, adoptée à Cordoue le 18 septembre 2006 au cours de la première réunion ministérielle du Forum de dialogue sur Gibraltar, remplacera la déclaration conjointe sur l’aéroport faite à Londres le 2 décembre 1987, le respect total de la déclaration de 2006 étant assimilé au respect de la déclaration de 1987.


– gezien de conclusies en het actieplan van de op 21 september 2001 in Brussel gehouden buitengewone Europese Raad en de op de informele Europese Raad te Gent op 19 oktober 2001 door de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie afgelegde verklaring inzake de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme,

— vu les conclusions et le plan d'action du Conseil européen extraordinaire réuni à Bruxelles, le 21 septembre 2001, la déclaration des chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne et du Président de la Commission à la suite des attentats du 11 septembre 2001 et sur la lutte contre le terrorisme, publiée à l'issue du Conseil européen informel de Gand, le 19 octobre 2001,


- gezien de conclusies en het actieplan van de op 21 september 2001 in Brussel gehouden buitengewone Europese Raad en de op de informele Europese Raad te Gent op 19 oktober 2001 door de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie afgelegde verklaring inzake de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme,

– vu les conclusions et le plan d'action du Conseil européen extraordinaire réuni à Bruxelles, le 21 septembre 2001, la déclaration des chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne et du Président de la Commission à la suite des attentats du 11 septembre 2001 et sur la lutte contre le terrorisme, publiée à l'issue du Conseil européen informel de Gand, le 19 octobre 2001,


Over de Verklaring die de Groep van Ambassadeurs van de donorlanden (ADG) op 13 september 2005 hebben afgelegd, kan worden gezegd dat dit soort verklaringen doorgaans wordt voorafgegaan door een Europese coördinatievergadering, om vervolgens te worden besproken door de Europese Trojka en de Verenigde Staten en ten slotte ter goedkeuring te worden voorgelegd (stilzwijgende procedure) aan de andere leden van de ADG.

En ce qui concerne la Déclaration du Groupe des Ambassadeurs des pays bailleurs de fonds (ADG) du 13 septembre 2005, ces déclarations sont — le plus souvent — soumises à une réunion de coordination européenne, après quoi elles doivent encore être négociées entre la Troïka européenne et les États-Unis, et soumises pour aval (procédure de silence) aux autres membres de l'ADG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september afgelegde verklaring' ->

Date index: 2023-05-04
w