Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2017 in zake baudouin jolly " (Nederlands → Frans) :

Bij arrest van 12 september 2017 in zake Baudouin Jolly en Marie-Noëlle Jolly tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 oktober 2017, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 12 septembre 2017 en cause de Baudouin Jolly et Marie-Noëlle Jolly contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 octobre 2017, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :


a. Bij arrest van 26 september 2017 in zake A.O., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 oktober 2017, heeft het Arbeidshof te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld :

a. Par arrêt du 26 septembre 2017 en cause de A.O., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 octobre 2017, la Cour du travail de Liège, division Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij vonnis van 13 september 2017 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de bvba « Hercule », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 september 2017, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 13 septembre 2017 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre la SPRL « Hercule », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 septembre 2017, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest nr. 239.048 van 12 september 2017 in zake de « Hulpverleningszone Oost Vlaams-Brabant » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 september 2017, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 239.048 du 12 septembre 2017 en cause de la « Hulpverleningszone Oost Vlaams-Brabant » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 septembre 2017, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 27 september 2017 in zake de arbeidsauditeur te Brussel tegen Filipa De Baptista Marques en de bvba « Euro Cell », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 oktober 2017, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par jugement du 27 septembre 2017 en cause de l'auditeur du travail de Bruxelles contre Filipa De Baptista Marques et la SPRL « Euro Cell », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 octobre 2017, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : 12 september 2017 in zake baudouin jolly     26 september     september     in zake     13 september     12 september     27 september     september 2017 in zake baudouin jolly     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2017 in zake baudouin jolly' ->

Date index: 2023-02-17
w