Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2014 wordt de heer renoy frédéric » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 september 2014, wordt de heer RENOY Frédéric benoemd in de graad van attaché met ingang vanaf 1 september 2014.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2014, M. RENOY Frédéric est nommé au grade d'attaché à partir du 1 septembre 2014.


In september 2014 heeft de heer Antonio Caiola, eenheidshoofd bij de juridische dienst van het Europees Parlement, een korte uiteenzetting gehouden over de samenwerking van zijn dienst met de Commissie verzoekschriften.

En septembre 2014, M. Antonio Caiola, chef d'unité au Service juridique du Parlement européen, a exposé brièvement la coopération de son service avec la commission des pétitions.


F. overwegende dat de autoriteiten in Swaziland naast beschuldigingen van minachting voor de rechtbank ook de wet inzake terrorismebestrijding van 2008 en de wet inzake ordeverstoring en subversieve activiteiten van 1938 actief gebruiken om activisten te intimideren en de uitoefening te beperken van de rechten op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering en overwegende dat de autoriteiten in september 2014 tegen de heer Maseko ook een proces begonnen zijn in het kader van de wet inzake ordeverstoring en subversieve activiteiten op basis van een beschuld ...[+++]

F. considérant qu'outre les accusations d'outrage à la Cour contre leurs critiques, les autorités swazies font activement usage de la loi de 2008 sur l'élimination du terrorisme et de la loi de 1938 sur les activités subversives et de sédition pour intimider les militants et retreindre l'exercice du droit à la liberté d'expression, d'association et de rassemblement pacifique, et qu'elles ont également engagé, en septembre 2014, des poursuites en vertu de la loi de 1938 sur les activités subversives et de sédition contre M. Maseko, sur la base d'accusations de sédition invoquées une première fois à son encontre en 20 ...[+++]


F. overwegende dat de autoriteiten in Swaziland naast beschuldigingen van minachting voor de rechtbank ook de wet inzake terrorismebestrijding van 2008 en de wet inzake ordeverstoring en subversieve activiteiten van 1938 actief gebruiken om activisten te intimideren en de uitoefening te beperken van de rechten op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering en overwegende dat de autoriteiten in september 2014 tegen de heer Maseko ook een proces begonnen zijn in het kader van de wet inzake ordeverstoring en subversieve activiteiten op basis van een beschuldi ...[+++]

F. considérant qu'outre les accusations d'outrage à la Cour contre leurs critiques, les autorités swazies font activement usage de la loi de 2008 sur l'élimination du terrorisme et de la loi de 1938 sur les activités subversives et de sédition pour intimider les militants et retreindre l'exercice du droit à la liberté d'expression, d'association et de rassemblement pacifique, et qu'elles ont également engagé, en septembre 2014, des poursuites en vertu de la loi de 1938 sur les activités subversives et de sédition contre M. Maseko, sur la base d'accusations de sédition invoquées une première fois à son encontre en 200 ...[+++]


J. overwegende dat de heer Albertini bij schrijven van 30 juli 2014 voor de tweede keer heeft verzocht om heroverweging van het besluit van 21 mei 2013; overwegende dat de heer Albertini overeenkomstig artikel 9, lid 5, van het Reglement tussen september 2014 en maart 2015 bij diverse gelegenheden aanvullende documenten over deze zaak heeft verstrekt;

J. considérant que, par lettre du 30 juillet 2014, M. Albertini a demandé pour la deuxième fois le réexamen de la décision du 21 mai 2013; considérant que, conformément à l'article 9, paragraphe 5, du règlement, M. Albertini a fourni, à plusieurs reprises entre septembre 2014 et mars 2015, de nouveaux documents dans le cadre de son affaire;


D. overwegende dat op 12 september 2014 de Indiase autoriteiten de heer Latorre toestemming hebben gegeven om voor vier maanden voor een medische behandeling naar Italië terug te keren nadat hij in gevangenschap een beroerte had gehad; overwegende dat de heer Latorre op 6 januari 2015 een hartoperatie heeft ondergaan, maar dat hij nog steeds medische verzorging nodig heeft; overwegende dat de heer Girone momenteel nog in India is;

D. considérant que, le 12 septembre 2014, l'Inde a autorisé M. Latorre, qui avait eu une attaque pendant sa détention, à rentrer quatre mois en Italie pour y bénéficier d'un traitement médical; que, le 6 janvier 2015, M. Latorre a été opéré du cœur, mais qu'il a encore besoin de soins médicaux; que M. Girone se trouve toujours en Inde;


Bij koninklijk besluit, d.d. 20 september 2009, wordt de heer Moreels, Frederic, identificatienummer 44-02073-19, benoemd in de functie van « Directeur Locale Recherche » bij de lokale politie van Brussel-Elsene en in de graad van hoofdcommissaris van politie met ingang van 1 juli 2009.

Par arrêté royal du 20 septembre 2009, M. Moreels, Frederic, numéro d'identification 44-02073-19, est nommé dans la fonction de « Directeur Recherche locale » auprès de la police locale de Bruxelles-Ixelles et dans le grade de commissaire divisionnaire de police à partir du 1 juillet 2009.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2008 wordt de heer Renoy, Frédéric, benoemd tot assistent op het Franstalige taalkader van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met ingang van 1 januari 2008.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2008, M. Renoy, Frédéric, est nommé à titre définitif au grade d'assistant au cadre linguistique francophone du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à la date du 1 janvier 2008.


Bij koninklijk besluit van 15 september 2006 wordt de heer Proot, Frédéric, met ingang van 1 maart 2006, op het Nederlands taalkader, in vast dienstverband benoemd in de klasse A2 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 15 septembre 2006, M. Proot, Frédéric, est nommé à titre définitif dans la classe A2 au titre d'attaché, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale dans le cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 mars 2006.


Bij ministerieel besluit van 26 september 1996, wordt de heer Quesne, Fréderic in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van informaticus bij de Algemene Technische Diensten Elektro Inspectoraat-generaal Informatica Beheer van de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 september 1996.

Par arrêté ministériel du 26 septembre 1996, M. Quesne, Fréderic, est nommé en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi d'informaticien aux Services techniques généraux Electro Inspectorat général Informatique et Gestion de la Régie des Bâtiments, à partir du 1er septembre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2014 wordt de heer renoy frédéric' ->

Date index: 2025-04-17
w