Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2014 in wales gehouden navo-top » (Néerlandais → Français) :

52. is ingenomen met de conclusies van de in september 2014 in Wales gehouden NAVO-top en roept ertoe op gevolg te geven aan die conclusies; is van mening dat de samenwerking tussen de EU en de NAVO moet worden versterkt en dat de planning en coördinatie tussen het Smart Defence-initiatief van de NAVO en het bundelen en delen van militaire capaciteiten van de EU nauwer moeten worden afgestemd, teneinde dubbel werk te voorkomen en optimaal gebruik te maken van de schaarse beschikbare middelen; onderstreept nogmaals de noodzaak het veiligheidsbeleid van EU-lidstaten die geen lid zijn van de NAVO te respecteren;

52. salue les conclusions du sommet de l'OTAN de septembre 2014 qui s'est tenu au pays de Galles et demande qu'elles soient suivies d'effet; est convaincu que la coopération entre l'Union et l'OTAN devrait être renforcée et qu'il faudrait parvenir à une planification et à une coordination plus étroites entre la défense intelligente de l'OTAN et la mutualisation et le partage des capacités de l'Union en vue d'utiliser au mieux les ressources limitées qui sont disponibles; rappelle la nécessité de respecter les politiques de sécurité des États membres de ...[+++]


54. is ingenomen met de conclusies van de in september 2014 in Wales gehouden NAVO-top en roept ertoe op gevolg te geven aan die conclusies; is van mening dat de samenwerking tussen de EU en de NAVO moet worden versterkt en dat de planning en coördinatie tussen het Smart Defence-initiatief van de NAVO en het bundelen en delen van militaire capaciteiten van de EU nauwer moeten worden afgestemd, teneinde dubbel werk te voorkomen en optimaal gebruik te maken van de schaarse beschikbare middelen; onderstreept nogmaals de noodzaak het veiligheidsbeleid van EU-lidstaten die geen lid zijn van de NAVO te respecteren;

54. salue les conclusions du sommet de l'OTAN de septembre 2014 qui s'est tenu au pays de Galles et demande qu'elles soient suivies d'effet; est convaincu que la coopération entre l'Union et l'OTAN devrait être renforcée et qu'il faudrait parvenir à une planification et à une coordination plus étroites entre la défense intelligente de l'OTAN et la mutualisation et le partage des capacités de l'Union en vue d'utiliser au mieux les ressources limitées qui sont disponibles; rappelle la nécessité de respecter les politiques de sécurité des États membres de ...[+++]


gezien de slotverklaring van de NAVO-topontmoeting op 5 september 2014 in Wales,

– vu la déclaration de clôture du sommet de l'OTAN au pays de Galles, du 5 septembre 2014,


gezien de slotverklaring van de NAVO-topontmoeting op 5 september 2014 in Wales,

– vu la déclaration de clôture du sommet de l'OTAN au pays de Galles, du 5 septembre 2014,


De volgende NAVO-top, op 8 en 9 juli in Warschau, heeft als hoofddoel om de uitvoering van de beslissingen van de top van Wales in 2014 te evalueren. Die beogen op korte termijn het reactievermogen tegen uitdagingen van een fel gewijzigd veiligheidsmilieu te verhogen en de basis te leggen voor een aanpassing van de bondgenootschap op lange termijn.

Le prochain Sommet de l'OTAN, à Varsovie les 8 et 9 juillet prochains, aura comme objectif principal d'évaluer la mise en oeuvre des décisions prises lors du Sommet du Pays de Galles en 2014, visant dans le court terme une plus grande réactivité face aux défis posés par un environnement sécuritaire en plein bouleversement et jetant les bases d'une adaptation à plus long terme de l'Alliance.


2. Hoe evolueren de hervormingen die Moldavië doorvoert op het stuk van defensie en veiligheid, en het initiatief inzake de versterking van de defensiecapaciteit (Defence Capacity Building Initiative) dat werd goedgekeurd op de NAVO-top in Wales in september 2014?

2. Quelle est l'évolution des réformes entreprises par la Moldavie dans les secteurs de la Défense et de la sécurité et de l'initiative de renforcement des capacités de Défense, entérinée au sommet de l'OTAN au pays de Galles en septembre 2014?


Het Defence Capacity Building (DCB) initiatief, goedgekeurd door de staats- en regeringsleiders op de NAVO Top van Wales in september 2014, zal Moldavië bijstaan in het moderniseren van de strijdkrachten en het hervormen van de nationale veiligheidsstructuren.

L'initiative de Defence Capacity Building (DCB), approuvée par les chefs d'État et de gouvernement lors du sommet de l'OTAN au Pays de Galles en septembre 2014, doit aider la Moldavie à moderniser ses forces armées et à réformer ses structures de sécurité nationale.


- Voor Georgië engageren zij zich de middelen te leveren die noodzakelijk zijn voor het implementeren van het omvangrijke NAVO-Georgië-pakket dat aan Georgië werd toegekend tijdens de NAVO-top van Wales in september 2014.

- Concernant la Géorgie, ils s'engagent à fournir les ressources nécessaires à la mise en oeuvre du paquet substantiel OTAN-Géorgie que la Géorgie s'est vue offrir lors du Sommet de l'OTAN au Pays-de-Galles, en septembre 2014.


33. benadrukt het belang van samenwerking tussen de EU en andere internationale instellingen op het gebied van veiligheid en defensie, in het bijzonder de VN, de NAVO, de Afrikaanse Unie en de OVSE; is verheugd over de verklaring van de top van de NAVO in Wales van september 2014, waarin de organisatie haar steun aan de ontwikkeling van het GVDB bevestigt; dringt aan op de uitvoering van maatregelen voor de versterking van de twee organisaties;

33. insiste sur l'importance de la coopération entre l'Union européenne et les autres institutions internationales dans le domaine de la sécurité et de la défense, notamment avec l'ONU, l'OTAN, l'Union africaine et l'OSCE; salue la déclaration du sommet de l'OTAN au pays de Galles en septembre 2014, qui réaffirme son soutien au développement de la PSDC; préconise l'application de mesures visant à aboutir au renforcement réciproque des deux organisations;


Op de NAVO-top van 4 en 5 september 2014 werd nog verklaard dat bescherming tegen cyberaanvallen een hoofdtaak van de organisatie is.

Lors du sommet de l'OTAN des 4 et 5 septembre 2014, il a été rappelé que la protection contre les cyberattaques est une mission essentielle de l'organisation.




D'autres ont cherché : september 2014 in wales gehouden navo-top     september     in wales     gezien     wales in     top van wales     evalueren die beogen     volgende navo-top     wales in september     navo-top in wales     navo-top     noodzakelijk zijn     navo-top van wales     tijdens de navo-top     wales van september     navo in wales     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2014 in wales gehouden navo-top' ->

Date index: 2021-11-11
w