Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2012 heeft spanje verzocht » (Néerlandais → Français) :

Op 28 september 2012 heeft Spanje verzocht om inkorting van de in artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1224/2009 bepaalde termijn tot ten minste tweeënhalf uur voor vaartuigen die de vlag van Spanje voeren en in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland op bestanden van zuidelijke heek en langoustines vissen.

Le 28 septembre 2012, l’Espagne a demandé que le délai de notification prévu à l’article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1224/2009, soit réduit et qu’il soit ramené à au moins deux heures et demie pour les navires battant pavillon de l’Espagne exerçant des activités de pêche dans les stocks de merlu austral et de langoustine évoluant dans la mer Cantabrique et à l’ouest de la péninsule Ibérique.


De Commissie heeft Spanje verzocht zijn nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met de Europese wetgeving op het gebied van instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe-richtlijn) (Richtlijn 2014/91/EU).

La Commission a demandé à l'Espagne d'aligner sa législation nationale sur la législation européenne relative aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) (directive 2014/91/UE).


Op 27 september 2012 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze persoon ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Le 27 septembre 2012, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier une personne physique de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques après avoir examiné la demande de radiation présentée par cette personne, ainsi que le rapport d’ensemble du Médiateur institué conformément à la résolution 1904 (2009) du Conseil de sécurité des Nations unies.


In september 2012 heeft de Europese Commissie haar zienswijzen op ‘het bevorderen van het gedeeld gebruik van radiospectrumruimte op de interne markt’ gepubliceerd[10].

En septembre 2012, la Commission européenne a publié une communication intitulée «Encourager l’utilisation partagée des ressources du spectre radioélectrique dans le marché intérieur»[10].


De Commissie heeft Spanje verzocht om volledige omzetting van Richtlijn 2012/34/EU tot instelling van één Europese spoorwegruimte.

La Commission a demandé à l'Espagne de transposer intégralement la directive 2012/34/UE établissant un espace ferroviaire unique européen.


Op 20 september 2013 heeft Spanje hierop gereageerd.

L’Espagne a présenté ses observations le 20 septembre 2013.


Bij brief d.d. 18 september 2012 heeft de president van de Republiek Mali de Unie verzocht om ondersteuning met het oog op het herstel van de territoriale integriteit van Mali.

Par lettre datée du 18 septembre 2012, le président de la République du Mali a demandé l’aide de l’Union pour rétablir l’intégrité territoriale du Mali.


Bij brief d.d. 18 september 2012 heeft de president van de Republiek Mali de Unie verzocht om ondersteuning met het oog op het herstel van de territoriale integriteit van Mali.

Par lettre datée du 18 septembre 2012, le président de la République du Mali a demandé l’aide de l’Union pour rétablir l’intégrité territoriale du Mali.


Op 28 juni 2012 heeft Spanje een verzoek ingediend met gegevens waaruit blijkt dat acht vissersvaartuigen hun activiteiten tussen 1 februari 2011 en 31 januari 2012 definitief hebben beëindigd.

Le 28 juin 2012, l’Espagne a adressé une demande indiquant que huit navires de pêche avaient définitivement cessé leurs activités entre le 1er février 2011 et le 31 janvier 2012.


Bij schrijven van 23 juli 2001 (geregistreerd op 25 juli 2001 onder referentie A/35988) heeft Spanje verzocht om verlenging van de antwoordtermijn.

Par lettre du 23 juillet 2001 (enregistrée sous la référence A/35988 le 25 juillet 2001), le Royaume d'Espagne a demandé une prolongation du délai de réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2012 heeft spanje verzocht' ->

Date index: 2023-12-06
w