Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2011 wordt aan de heer jacques nicolas " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 12 september 2011 wordt aan de heer Jacques NICOLAS, adviseur bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, met ingang van 1 juli 2012 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

Par arrêté royal du 12 septembre 2011, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 juillet 2012 à M. Jacques NICOLAS, Conseiller à la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2017 wordt de heer Jacques DONIS, rijksambtenaar in de klasse A3 met de titel van adviseur, eervol ontslag uit zijn functies verleend met ingang van 1 december 2017.

Par arrêté royal du 28 septembre 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 décembre 2017 à Mr Jacques DONIS, agent de l'Etat dans la classe A3 avec le titre de conseiller.


Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt op 7 september 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Architecture et Urbanisme" (maatschappelijke zetel rue du Limousin 7, te 7500 Doornik), die vertegenwoordigd wordt door de heer Jacques Bruyère.

Un arrêté ministériel du 30 août 2017 qui entre en vigueur le 7 septembre 2017, octroie l'agrément de type 2 pour l'élaboration ou la révision du schéma d'orientation local et du guide d'urbanisme à la SPRL "Architecture et Urbanisme" représentée par M. Jacques Bruyère et dont le siège social est établi rue du Limousin 7, à 7500 Tournai.


Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt op 7 september 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de heer Jacques Bruyère, woonachtig rue du Limousin 7, te 7500 Doornik.

Un arrêté ministériel du 30 août 2017 qui entre en vigueur le 7 septembre 2017, octroie l'agrément de type 2 pour l'élaboration ou la révision du schéma d'orientation local et du guide d'urbanisme à M. Jacques Bruyère domicilié rue du Limousin 7, à 7500 Tournai.


Artikel 1. De heer Georges SIRONVAL, Mevr. Véronique DODINVAL, Mevr. Christine COBUT, de heer Jacques HOUARD, Mevr. Françoise LACANNE en de heer Emmanuel DUCHENNE worden tot lid van de sociale raad van de "Haute Ecole Albert Jacquard" tot 14 september 2021 benoemd. ...[+++]

Article 1. M. Georges SIRONVAL, Mme Véronique DODINVAL, Mme Christine COBUT, M. Jacques HOUARD, Mme Françoise LACANNE et M. Emmanuel DUCHENNE sont désignés membres du Conseil social de la Haute Ecole Albert Jacquard jusqu'au 14 septembre 2021.


Bij koninklijk besluit van 12 september 2011, wordt aan de heer Jacques LIVIN, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, met ingang van 1 maart 2012 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

Par arrêté royal du 12 septembre 2011, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 mars 2012 à M. Jacques LIVIN, Attaché à la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité.


Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Eerste kamer) van 28 september 2011, De Nicola/EIB (F‑13/10), wordt vernietigd, voor zover daarbij wordt afgewezen de vordering van De Nicola tot nietigverklaring van het besluit van het beroepscomité van de Europese Investeringsbank (EIB).

L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 28 septembre 2011, De Nicola/BEI (F‑13/10) est annulé, en ce qu’il rejette les conclusions de M. Carlo De Nicola tendant à l’annulation de la décision du comité de recours de la Banque européenne d’investissement (BEI).


- vervolgens zijn door de heer Jacques Nicolas (ULg) meerdere onderzoeken uitgevoerd op vraag van FPW (" Filière porcine wallonne" ) en FACW (" Filière avicole et cunicole wallonne" ) in het kader van de werkgroep " Environnement et Aménagement du Territoire" ).

- plusieurs travaux ont été, par la suite, réalisés, par M. Jacques Nicolas (ULg), à la demande de la Filière porcine wallonne (FPW) et de la Filière avicole et cunicole wallonne (FACW) dans le cadre du groupe de travail " Environnement et Aménagement du Territoire" .


De heer Jacques Nicolas, adviseur voor maatschappelijk welzijn.

M. Jacques Nicolas, Conseiller de l'aide sociale.


28. Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 1999, wordt de heer Jacques Nicolas door verhoging in graad tot directeur, categorie: deskundig kwalificatiegroep 1, op 1 februari 1999 benoemd.

28. Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 1999, M. Jacques Nicolas est nommé par avancement de grade au grade de directeur, catégorie du grade : expert - groupe de qualification 1, le 1 février 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2011 wordt aan de heer jacques nicolas' ->

Date index: 2023-06-01
w