Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2011 werden eenentwintig toeristische » (Néerlandais → Français) :

Op 27 september 2011 werden eenentwintig toeristische bestemmingen uit heel Europa in Brussel bekroond met de titel ‘European Destination of Excellence 2011 in Toerisme en Herbestemming van Lokaal Erfgoed”.

Vingt-et-une destinations touristiques européennes ont reçu le titre de « destination européenne d’excellence 2011 », autour du thème « Tourisme et sites reconvertis », à l’occasion de la cérémonie de remise des prix qui s’est déroulée à Bruxelles le 27 septembre 2011.


Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).

Entre janvier et septembre 2012, 1 010 pétitions sur un total de 1 400 pétitions enregistrées ont été déclarées recevables (72 %), contre 998 en 2011 (71 %) et 989 en 2010 (60 %).


gezien zijn resolutie van 27 september 2011 over Europa, toeristische topbestemming in de wereld – een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa ,

– vu sa résolution du 27 septembre 2011 sur l'Europe, première destination touristique au monde: un nouveau cadre politique pour le tourisme européen ,


gezien zijn resolutie van 27 september 2011 over Europa, toeristische topbestemming in de wereld – een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa,

– vu sa résolution du 27 septembre 2011 sur l'Europe, première destination touristique au monde: un nouveau cadre politique pour le tourisme européen,


Art. 14. Het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder investeringssubsidies kunnen worden toegekend aan toeristische logiezen, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft van toepassing op aanvragers die, met toepassing van artikel 5, § 1, van het voormelde besluit van 30 september 2011, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, door Toerisme Vlaanderen op de hoogte zijn gebracht van de toekennin ...[+++]

Art. 14. L'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 fixant les conditions d'octroi de subventions d'investissement aux hébergements touristiques, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, demeure applicable aux demandeurs qui ont été informés par Toerisme Vlaanderen de l'octroi d'une subvention en application de l'article 5, § 1, de l'arrêté précité du 30 septembre 2011, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 21. Het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, 5 oktober 2012 en 23 mei 2014, wordt opgeheven.

Art. 21. L'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 décembre 2011, 5 octobre 2012 et 23 mai 2014, est abrogé.


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder investeringssubsidies kunnen worden toegekend aan toeristische logiezen;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 fixant les conditions d'octroi de subventions d'investissement aux hébergements touristiques ;


Art. 13. Het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder investeringssubsidies kunnen worden toegekend aan toeristische logiezen wordt opgeheven.

Art. 13. L'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 fixant les conditions d'octroi de subventions d'investissement aux hébergements touristiques est abrogé.


De Commissievoorstellen werden ingediend in september 2011.

Les propositions de la Commission ont été présentées en septembre 2011.


Daarnaast werden vooraf afgesproken minimumprijzen toegepast. De inbreuk liep van 1 september 2010 en duurde in het geval van Lutèce tot 22 december 2011 en dat van Prochamp en Bonduelle tot 28 februari 2012.

L’infraction a duré du 1er septembre 2010 jusqu’aux, respectivement, 22 décembre 2011 pour Lutèce et 28 février 2012 pour Prochamp et Bonduelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2011 werden eenentwintig toeristische' ->

Date index: 2025-08-24
w