Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2010 stelde " (Nederlands → Frans) :

In september 2010 stelde het College voor fraudebestrijding een nota op ten behoeve van de formateur.

Au mois de septembre 2010, le Collège pour la Lutte contre la fraude a rédigé une note à l'attention du formateur.


Op 29 september 2010 stelde de Commissie een wetgevingspakket voor ter versterking van het economisch bestuur in de EU en de eurozone.

Le 29 septembre 2010, la Commission a présenté un paquet législatif visant à renforcer la gouvernance économique dans l'Union et à l'intérieur de la zone euro.


In haar witboek van september 2001[4] stelde de Europese Commissie zich ten doel het aantal verkeersdoden vóór 2010 te halveren.

Avec son Livre blanc publié en septembre 2001[4], la Commission européenne a fixé l’objectif d’une réduction de moitié du nombre des morts sur les routes d’ici 2010.


Op 30 september 2010 stelde de Commissie voor om het ENISA te versterken en te moderniseren om de EU, de lidstaten en particuliere belanghebbenden te helpen bij de ontwikkeling van hun capaciteiten en ervoor te zorgen dat zij problemen op het gebied van internetbeveiliging beter kunnen voorkomen, opsporen en aanpakken (zie IP/10/1239, MEMO/10/459).

Le 30 septembre 2010, la Commission a proposé de la renforcer et de la moderniser afin d’aider l’UE, les États membres et les partenaires privés à développer leur aptitude à prévenir, identifier et combattre les problèmes de cybersécurité, et à améliorer leur état de préparation face à ces défis (voir IP/10/1239, MEMO/10/459).


De Commissie stelde op 24 september 2010 een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU voor, gebaseerd op de bepalingen van punt 26 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006.

La Commission européenne a proposé, le 24 septembre 2010, une décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne en vertu des dispositions du point 26 de l'accord interinstitutionnel (AII) du 17 mai 2006.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, in september 2001 heeft de Commissie het nieuwe Witboek “Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010 - tijd om te kiezen” aangenomen. Daarin werden de ontwikkelingsperspectieven tot de genoemde datum geschetst. In hetzelfde document stelde de Commissie ongeveer zestig verschillende maatregelen en een actieprogramma voor, met als belangrijkste doel verbeter ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est en septembre 2001 que la Commission a adopté le nouveau Livre blanc intitulé «la politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix», qui présente les perspectives d’évolution jusqu’à cette date et dans lequel la Commission propose quelque soixante mesures et un programme d’action qui vise essentiellement à améliorer la sécurité des transports.


In het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in september 2001 is verschenen[7], stelde de Commissie zich op het standpunt dat zolang de totale maatschappelijke kosten van het vervoer niet in de prijzen tot uitdrukking komen, de vraag kunstmatig te hoog zal blijven.

Le livre blanc intitulé « La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix », publié en septembre 2001[7], constatait que “dans la mesure où les prix ne reflètent pas la totalité des coûts sociaux des transports, la demande a été artificiellement élevée.


(7 bis) Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt stelde nationale indicatieve doelstellingen vast die verenigbaar zijn met de globale indicatieve doelstelling van de EU van 12% van het bruto nationale energieverbruik tegen 2010 en met name met het indicatieve aandeel van 22 ...[+++]

(7 bis) La directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 septembre 2001, relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité a fixé des objectifs indicatifs nationaux compatibles avec l'objectif indicatif global, pour l'UE, de 12% de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010 et en particulier avec la part indicative de 22,1% d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans la consommation totale d'électr ...[+++]


In september 2010 stelde het College voor fraudebestrijding een nota op ten behoeve van de formateur.

Au mois de septembre 2010, le Collège pour la Lutte contre la fraude a rédigé une note à l'attention du formateur.


In haar witboek `Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen' van september 2001 stelde de Europese Commissie dat er bij de spoorwegen een heuse culturele revolutie moet plaatsvinden om de vervoerswijze weer voldoende concurrentieel te maken.

Dans son livre blanc sur « la politique européenne des transports à l'horizon 2010 : l'heure des choix » de septembre 2001, la Commission européenne estime qu'il doit y avoir une véritable révolution culturelle pour que ce mode de transport retrouve un niveau de compétitivité satisfaisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2010 stelde' ->

Date index: 2022-10-19
w