Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2009 hebben negenenveertig gezinnen " (Nederlands → Frans) :

Van oktober 2008 tot en met 14 september 2009 hebben negenenveertig gezinnen, waaronder negentig minderjarigen, verbleven in woonunits in Zulte en Tubeke.

D’octobre 2008 au 14 septembre 2009 inclus, quarante-neuf familles, parmi lesquelles nonante mineurs d’âge, ont séjourné dans les maisons individuelles à Zulte et à Tubize.


Tijdens de top van Pittsburgh op 25 september 2009 hebben zij toegezegd samen op te zullen treden om krachtiger instrumenten te creëren om grote mondiale ondernemingen af te rekenen op de risico’s die zij nemen, en, meer in het bijzonder, om afwikkelingsinstrumenten en -kaders te ontwikkelen voor de doeltreffende afwikkeling van financiële groepen om de ontwrichtende gevolgen van een faillissement van een financiële instelling te helpen beperken en in de toekomst het moreel risico te verminderen.

Lors du sommet de Pittsburgh le 25 septembre 2009, ils se sont engagés à agir ensemble pour «.créer des instruments puissants pour assurer que les grandes sociétés multinationales assument la responsabilité des risques qu’elles prennent» et, plus spécifiquement, pour «développer des outils et des cadres pour un règlement efficace des faillites des groupes financiers afin d’atténuer les perturbations résultant des faillites d’institutions financières et de réduire l’aléa moral à l’avenir».


Nogmaals, met ingang van 1 september 2009, hebben ze alleen betrekking op beroepen tegen de plannen van ruimtelijke ordening en niet meer tegen individuele vergunningen.

Encore une fois, à partir du 1 septembre 2009, ils ne concernent que les recours contre les plans d’aménagement et non plus ceux contre les autorisations individuelles.


Op de eerste vergadering van de stuurgroep op 17 september 2009, hebben de verantwoordelijken van de twee pilootprojecten een uiteenzetting gegeven.

Lors de la première réunion du groupe de pilotage du 17 septembre 2009, les responsables des deux projets-pilotes ont fait une présentation.


1. Volgens de meest recente gegevens (van 15 september 2009) hebben al 27 292 personen een individuele aanvraag ingediend bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

1. Je puis vous communiquer que selon les données les plus récentes (15 septembre 2009), 27 292 personnes ont déjà introduit une demande individuelle auprès du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


Op 3 september 2009 hebben de Nederlandse autoriteiten de Europese Commissie in kennis gesteld van een verbodsmaatregel betreffende het in de handel brengen van een grasmaaier, merk en type Intratuin, 07426.

Le 3 septembre 2009, les autorités néerlandaises ont informé la Commission européenne d’une mesure d’interdiction concernant la mise sur le marché d’une tondeuse à gazon électrique de la marque Intratuin, type 07426.


In september 2009 hebben EULEX en Servië een protocol inzake politiesamenwerking ondertekend.

En septembre 2009, EULEX et la Serbie ont signé un protocole sur la coopération policière.


Dit voorstel, dat betrekking heeft op beschermingsbevelen die in burgerlijke zaken zijn gegeven, is een aanvulling op een initiatief dat een aantal lidstaten in september 2009 hebben genomen voor een richtlijn betreffende het Europees beschermingsbevel[1], dat de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in strafzaken moet verzekeren.

La présente proposition, qui traite des décisions de protection prises en matière civile, est destinée à compléter l’initiative d’un groupe d’États membres ayant soumis en septembre 2009 une proposition de directive relative à la décision de protection européenne[1], qui vise à assurer la reconnaissance mutuelle des mesures de protection prises en matière pénale.


In september 2009 hebben twaalf lidstaten een voorstel ingediend voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees beschermingsbevel[7].

En septembre 2009, 12 États membres ont soumis une proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur la décision de protection européenne[7].


Van april tot september 2009 hebben ze een eID-roadshow georganiseerd, waarbij een speciaal versierde bus verschillende gemeenten van het koninkrijk aandeed om de toepassingen van de kaart voor te stellen.

Ils ont aussi organisé un Roadshow eID, qui s'est déroulé de fin avril à septembre 2009 et durant lequel un bus spécialement décoré a sillonné différentes communes du Royaume pour présenter les applications de la carte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2009 hebben negenenveertig gezinnen' ->

Date index: 2022-08-28
w