Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2005 in barcelona werd gehouden " (Nederlands → Frans) :

Daartoe legt zij, bij het begin van de legislatuur, hoogstens zes maanden na de gewestelijke beleidsverklaring, voor de gezamenlijke beleidspunten, de strategische doelstellingen aan het Waals Parlement voor, die zij in de loop ervan wil verwezenlijken, in overeenstemming met de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking werd gehouden en, voor zover mogelijk, met de conclusies die werden geformuleerd door het Forum van niet-gouvernementele organisaties dat tegelijkertijd met de Wereldvrouwenc ...[+++]

Il présente au Parlement wallon, en début de législature, au plus tard six mois après la Déclaration de politique régionale, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques qu'il entend réaliser au cours de celle-ci, conformément aux objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995 et, dans la mesure du possible, aux conclusions formulées par le Forum des organisations non gouvernementales, qui s'est tenu en Chine, en même temps que ladite Conférence.


Dat slotdocument is onder de aandacht gebracht van alle deelnemers aan de Euro-mediterrane Conferentie die op 27 en 28 november 1995 in Barcelona werd gehouden.

Ce document final a été porté à l'attention des participants à la Conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995.


3. In de besluiten van zijn verslag over de follow-up van het actieplatform dat tijdens de vierde Vrouwenwereldconferentie die in september 1995 te Peking werd gehouden heeft de regering zich ertoe verbonden om :

3. Dans les conclusions de son rapport sur le suivi de la plate-forme d'actions adoptée lors de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995, le gouvernement s'est engagé à :


Deze werd gehouden op 5 september 2014.

Celui-ci s'est tenu le 5 septembre 2014.


Wat de mogelijkheid betreft voor producenten om een hogere vergoeding te krijgen als zij bepaalde producten die getroffen zijn door het embargo wegschenken aan voedselbanken, in vergelijking met andere maatregelen voor het uit de handel nemen, gaat het om een element uit het Belgische standpunt waarvoor ik gepleit heb tijdens de buitengewone Raad van de Europese ministers van Landbouw die in Brussel werd gehouden op 5 september 2014.

En ce qui concerne la possibilité pour les producteurs d'obtenir une indemnisation supérieure en cas de dons de certains produits touchés par l'embargo aux banques alimentaires par rapport à d'autres mesures de retrait du marché, il s'agit d'un élément de la position belge pour lequel j'ai plaidé lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture extraordinaire qui s'est tenu ce 5 septembre 2014 à Bruxelles, mais aucune décision n'a encore été prise à ce sujet.


Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]

Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, l ...[+++]


Gelet op artikel 91, eerste lid, 1°, en tweede lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2005 tot goedkeuring van de deontologische code vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Artikel 34 van de deontologische code van de Nationale Kamer van notarissen goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 21 september 2005 ...[+++]

Vu l'article 91, alinéa 1, 1°, et alinéa 2, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, inséré par la loi du 4 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2005 portant approbation du code de déontologie établi par la Chambre nationale des notaires; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvé et a force obligatoire l'article 34 du code de déontologie de la Chambre nationale des notaires approuvé par l'arrêté royal du 21 septembre 2005, tel que modifié le 23 avril 2015 par la Chambre nationale des notaires et qui est ...[+++]


De Conferentie die van 28 tot 30 september 2005 in Barcelona werd gehouden en die internationale experts in de bestrijding van witwassen van geld en financiering van terrorisme bijeenbracht, kwam onder meer tot de vaststelling dat de financiële verrichtingen die het terrorisme ondersteunen, bijzonder moeilijk op te sporen zijn, met name door de kleine omvang van de bedragen die ermee gepaard gaan.

La Conférence qui s'est tenue à Barcelone, du 28 au 30 septembre 2005 et qui a réuni des experts internationaux en matière de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, a conclu, entre autres, qu'il était particulièrement difficile de détecter les opérations financières visant à soutenir le terrorisme, et ce, notamment, en raison des petits montants qui sont utilisés à cet effet.


De Conferentie die van 28 tot 30 september 2005 in Barcelona werd gehouden en die internationale experts in de bestrijding van witwassen en financiering van terrorisme bijeenbracht, kwam onder meer tot de vaststelling dat de financiële verrichtingen die het terrorisme ondersteunen, bijzonder moeilijk op te sporen zijn, met name door de kleine omvang van de bedragen die ermee gemoeid gaan.

La Conférence qui s'est tenue à Barcelone, du 28 au 30 septembre 2005 et qui a réuni des experts internationaux en matière de lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, a entre autres conclu qu'il était particulièrement difficile de détecter les opérations financières visant à soutenir le terrorisme, et ce, notamment, en raison des petits montants qui sont utilisés à cet effet.


3. In de besluiten van zijn verslag over de follow-up van het actieplatform dat tijdens de vierde Vrouwenwereldconferentie die in september 1995 te Peking werd gehouden heeft de regering zich ertoe verbonden om :

3. Dans les conclusions de son rapport sur le suivi de la plate-forme d'actions adoptée lors de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995, le gouvernement s'est engagé à :




Anderen hebben gezocht naar : in september     peking     peking werd gehouden     november     in barcelona     barcelona     barcelona werd gehouden     besluiten van zijn     september     werd     gehouden     getroffen zijn     brussel     brussel werd gehouden     juli     ingeval bezwaar     nieuwe verkiezing gehouden     21 september     tweede     ertoe gehouden     tot 30 september 2005 in barcelona werd gehouden     september 2005 in barcelona werd gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 in barcelona werd gehouden' ->

Date index: 2022-11-12
w