Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2004 wordt de heer eric geeraerts " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 6 september 2017, wordt de heer Eric MEURISSE, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A5 bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 augustus 2017.

Par arrêté royal du 6 septembre 2017, Monsieur Eric MEURISSE, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A5 au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie dans un emploi dans le cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 août 2017.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 6 september 2004, wordt de heer Eric GEERAERTS bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 september 2004 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Nederlandstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 6 septembre 2004, M. Eric GEERAERTS est promu, par accession au niveau supérieur, au 1 septembre 2004, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique néerlandophone.


Op 11 september 2017 heeft de heer Adjunct-auditeur-generaal Eric THIBAUT de grondwettelijke eed afgelegd in handen van de auditeur-generaal.

Le 11 septembre 2017, Monsieur l'Auditeur général adjoint Eric THIBAUT a prêté le serment constitutionnel entre les mains de l'auditeur général.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en gespecialiseerd officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van 12 september 2016, worden de woorden "Mevr. Pascale VAN HECK" vervangen door de woorden ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour 1'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, tel que modifié par l'arrêté du 12 septembre 2016, les mots « Mme Pascale VAN HECK » sont respectivement remplacés par les mots « Monsieur Eric CACHEUX ».


Bij beslissing van de directeur-generaal van 6 september 2004, wordt de heer Eric DRUART definitief benoemd op 1 januari 2005 in de hoedanigheid van Bestuurder van Zwaar Voertuig (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 6 septembre 2004, M. Eric DRUART est nommé à titre définitif, au 1 janvier 2005, en qualité de Conducteur de Véhicules Lourds (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009 en 14 februari 2011, worden de woorden "de heer Eric BOONEN" vervangen d ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009 et 14 février 2011, les mots « M. Eric BOONEN » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009 en 14 februari 2011, worden de woorden "de heer Eric BOONEN" vervangen d ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009 et 14 février 2011, les mots « M. Eric BOONEN » sont remplacés par les mots « Mme Fabien ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 3 september 2013 wordt de heer Eric Derycke vanaf 3 september 2013 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de " SA Compagnie des Ciments belges" te Gaurain-Ramecroix.

Un arrêté ministériel du 3 septembre 2013 octroie à M. Eric Derycke l'agrément en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA Compagnie des Ciments belges à son siège d'exploitation, sis à Gaurain-Ramecroix pour cinq ans, à dater du 3 septembre 2013.


Bij ministerieel besluit van 6 september 2004 wordt de heer Eric Linthoudt, gevestigd te 1000 Brussel, Zaterdagplein 1, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nr. 14.0416.08 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 6 septembre 2004, M. Eric Linthoudt, établi place du Samedi 1, à 1000 Bruxelles, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le n° 14.04.16.08 pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2001 dat in werking treedt met ingang van 1 september 2001, wordt de heer Eric Vermeylen benoemd tot lid van de Raad van beheer van de Bijzondere Verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders der ondernemingen voor binnenscheepvaart, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de aangesloten werkgevers, ter vervanging van de heer Henry Remy, wiens mandaat ...[+++]

Par arrêté ministériel du 15 octobre 2001 qui produit ses effets le 1 septembre 2001, M. Eric Vermeylen est nommé en qualité de membre du Conseil d'administration de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de battelerie, au titre de représentant des employeurs affiliés, en remplacement de M. Henry Remy, dont il achèvera le mandat.




Anderen hebben gezocht naar : 6 september     september     september 2017 wordt     wordt de heer     heer eric     september 2004 wordt     heeft de heer     30 september     september 2016 worden     beheer     de heer eric     14 september     oktober     februari 2011 worden     woorden de heer     3 september     september 2013 wordt     september 2004 wordt     1 september     september 2001 wordt     september 2004 wordt de heer eric geeraerts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 wordt de heer eric geeraerts' ->

Date index: 2021-01-08
w