Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2004 werden verscheidene mensen » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 september 2004 werden verscheidene mensen aangeworven.

Depuis le 1 septembre 2004, plusieurs personnes ont été embauchées.


Sinds 1 september 2004 werden verscheidene mensen aangeworven.

Depuis le 1 septembre 2004, plusieurs personnes ont été embauchées.


Bij Besluit C(2004) 3603 van de Commissie van 28 september 2004 werden de rekeningen over 2003 van zeven Sapard-landen (Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Tsjechië, Slowakije en Slovenië) boekhoudkundig goedgekeurd.

Les comptes de 2003 pour sept pays Sapard (Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) ont été apurés par la décision de la Commission du 28 septembre 2004, C(2004) 3603.


Ingevolge de beslissing van het Overlegcomité van 15 september 2004 werden verscheidene interministeriële conferenties (Maatschappelijke Integratie, Gelijke Kansen, Interculturaliteit) ondergebracht in de interministeriële conferentie « Integratie in de maatschappij ».

À la suite de la décision du Comité de concertation du 15 septembre 2004, plusieurs conférences interministérielles (Intégration sociale, Égalité des Chances, Interculturalité) ont été intégrées dans la conférence interministérielle « Intégration dans la société ».


Op 23 augustus 2010 vonden er in de Filipijnen tragische gebeurtenissen plaats toen in Manilla bij een kaping van een toeristenbus uit Hongkong acht mensen uit Hongkong werden gedood en verscheidene anderen werden verwond.

Le 23 août 2010, des événements tragiques se sont déroulés aux Philippines, où un bus transportant des touristes de Hong Kong a été pris en otage à Manille: huit personnes ont trouvé la mort et de nombreuses autres ont été blessées.


Bij die gevechten werden verscheidene burgers gedood en talrijke mensen gewond.

Ces combats ont provoqué la mort de plusieurs civils et de nombreuses personnes ont été blessées.


Ingevolge de beslissing van het Overlegcomité van 15 september 2004 werden verscheidene interministeriële conferenties (Maatschappelijke Integratie, Gelijke Kansen, Interculturaliteit) ondergebracht in de interministeriële conferentie « Integratie in de maatschappij ».

À la suite de la décision du Comité de concertation du 15 septembre 2004, plusieurs conférences interministérielles (Intégration sociale, Égalité des Chances, Interculturalité) ont été intégrées dans la conférence interministérielle « Intégration dans la société ».


De samenwerking met derde landen zal - door middel van de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor externe steun die in september 2004 door de Commissie werden voorgesteld - op passende wijze in aanmerking worden genomen in rubriek 4 van het voorgestelde financiële kader.

Néanmoins, la coopération avec les pays tiers, via la mise en œuvre des instruments d’aide extérieure présentés par la Commission en septembre 2004, sera dûment prise en considération à la rubrique 4 du cadre financier proposé.


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij 10 miljoen ecu voor dat doel werd toegezegd, en het besluit van de Raad van 25 ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de l'observation des élections [31].


- De Commissie heeft in september 2004 een verslag opgesteld over de resultaten van het overleg, waarvan het voornaamste doel was een duidelijk overzicht en een samenvatting te geven van de standpunten en opmerkingen die naar voren werden gebracht.

- La Commission a établi en septembre 2004 un rapport sommaire des résultats de ce processus de consultation, dont le principal objectif était de donner un aperçu clair et une synthèse des opinions et des observations des contributeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 werden verscheidene mensen' ->

Date index: 2022-01-25
w