Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de conclusies van de informele vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken op 9 september 2001 waar nogmaals geopteerd werd voor het principe van een conventie samengesteld uit leden van het Europees Parlement, van de nationale parlementen, van de regeringen en van de Commissie;

Eu égard aux conclusions de la réunion informelle des ministres des Affaires étrangères du 9 septembre 2001, où l'on a une nouvelle fois opté pour le principe d'une convention composée de membres du Parlement européen, des parlements nationaux, des gouvernements et de la Commission;


In verband met de auteurs die niet aangesloten zijn bij een beheersvennootschap, kan verwezen worden naar de memorie van toelichting bij de wet van 4 december 2006 houdende de omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/84/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van een oorspronkelijk kunstwerk[1], waar onder meer het volgende wordt aangegeven:

En ce qui concerne les auteurs qui ne sont pas affiliés auprès d’une société de gestion, nous pouvons renvoyer à l’exposé des motifs de la loi du 4 décembre 2006 transposant en droit belge la directive 2001/84/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative au droit de suite au profit de l'auteur d'une œuvre d'art originale[2] , qui indique notamment ce qui suit:


België neemt thans, tot september 2001, het voorzitterschap waar van het Comité over het statuut en de algemene werking van het Verdrag van Ottawa van 1997.

La Belgique préside actuellement le Comité permanent sur le statut et le fonctionnement général de la Convention d'Ottawa de 1997, et ce jusqu'en septembre 2001.


Gelet op het Wetboek van vennootschappen, artikel 67, § 3, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, artikel 84, § 3, tweede lid, en artikel 772/14, derde lid, ingevoegd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen; Gelet op het advies 59.138/2 van de Raad van State, gegeven op 13 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Artikel 9, § 1, tweede lid, 3 ...[+++]

Vu le Code des sociétés, l'article 67, § 3, alinéa 2, modifié par la loi du 27 décembre 2004, l'article 84, § 3, alinéa 2, et l'article 772/14, alinéa 3, inséré par la loi du 8 juin 2008; Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés; Vu l'avis 59.138/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 9, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het verslag gaat waar nodig vergezeld van voorstellen tot herziening van de relevante bepalingen van deze verordening en van eventuele wijzigingen op Richtlijn 2001/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 inzake de verwarming van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan opdat rekening kan worden gehouden met de noodzakelijke controleprocedures voor de meting van de relatieve mate waarin klimaatbeheersin ...[+++]

4. Ce rapport sera, le cas échéant, accompagné de propositions en vue de la révision des dispositions concernées du présent règlement et en vue de toute modification de la directive 2001/56/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 septembre 2001 concernant le chauffage de l'habitacle des véhicules à moteur et de leurs remorques , pour tenir compte des procédures de contrôle nécessaires afin de mesurer le taux de fuite dans les systèmes de climatisation des véhicules .


K. overwegende dat Afghanistan op de eerste plaats staat waar het mijnen en onontplofte munitie betreft, een situatie die sinds september 2001 nog is verslechterd door oorlogvoering,

K. considérant que l'Afghanistan est un des pays du monde les plus gravement affectés par les mines et les engins non explosés, situation accentuée par le développement des conflits ouverts depuis septembre 2001,


– gezien de resoluties 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4370ste bijeenkomst van 12 september 2001 , en 1269 (1999), die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4053ste bijeenkomst van 19 oktober 1999 en waarin alle daden van terrorisme worden veroordeeld, ongeacht het achterliggende motief, de plaats waar of de personen door wie ze zijn begaan, en op ...[+++]

— vu les résolutions 1368 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée par le Conseil de sécurité lors de sa 4370 réunion, le 12 septembre 2001 , et 1269 (1999), adoptée par le Conseil de sécurité lors de sa 4053 réunion, le 19 octobre 1999 , condamnant tous les actes de terrorisme, quels qu'en soient les motifs, où qu'ils soient commis et quels qu'en soient les auteurs, et réaffirmant que l'éradication du terrorisme international, y inclus celui dans lequel des États sont impliqués, constitue une contribution essentielle ...[+++]


– gezien de resoluties 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4370ste bijeenkomst van 12 september 2001, en 1269 (1999), die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4053ste bijeenkomst van 19 oktober 1999 en waarin alle daden van terrorisme worden veroordeeld, ongeacht het achterliggende motief, de plaats waar of de personen door wie ze zijn begaan, en opn ...[+++]

– vu les résolutions 1368 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée par le Conseil de sécurité lors de sa 4370 réunion, le 12 septembre 2001, et 1269 (1999), adoptée par le Conseil de sécurité lors de sa 4053 réunion, le 19 octobre 1999, condamnant tous les actes de terrorisme, quels qu'en soient les motifs, où qu'ils soient commis et quels qu'en soient les auteurs, et réaffirmant que l'éradication du terrorisme international, y inclus celui dans lequel des États sont impliqués, constitue une contribution essentielle au ...[+++]


Ambassadeur Struye de Swielande, onze permanente vertegenwoordiger bij de NAVO, heeft uitgelegd dat, terwijl de Top van Londen een antwoord was op het einde van de Koude Oorlog, de Top van Praag van 2002 een antwoord was op de terroristische aanvallen tegen de Verenigde Staten van 11 september 2001, waar werd aangedrongen op de noodzaak van bijkomende militaire capaciteit voor de bondgenoten.

L'ambassadeur Struye de Swielande, notre représentant permanent auprès de l'OTAN, nous a expliqué que si le sommet de Londres avait été une réponse à la fin de la guerre froide, le sommet de Prague de 2002 avait été une réponse aux attaques terroristes du 11 septembre 2001 contre les États-Unis, en insistant sur le besoin de nouvelles capacités militaires pour les alliés.


Bij brief van 5 september 2001 meldt de minister van Justitie, in uitvoering van artikel 1121 van het Gerechtelijk Wetboek, dat voor het gerechtelijk jaar 2000-2001 geen arrest moet worden vermeld waar toepassing gemaakt wordt van artikel 1120 van hetzelfde Wetboek, noch een beslissing waar vernietiging of cassatie wordt uitgesproken krachtens de artikelen 1088 en 1089 van voornoemd Wetboek.

Par lettre du 5 septembre 2001, le ministre de la Justice fait savoir, en exécution de l'article 1121 du Code judiciaire, que pour l'année judiciaire 2000-2001 aucun arrêt n'a été rendu en application de l'article 1120 de ce Code et aucune annulation ou cassation n'a été prononcée en vertu des articles 1088 et 1089 du Code précité.




D'autres ont cherché : september 2001 waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 waar' ->

Date index: 2021-09-17
w