Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 verminderd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de inspecteur die recht heeft op een forfaitaire ICT-vergoeding op 1 september 2005, beschikt over ICT-voorzieningen aangekocht of geleasd na 1 september 2001 lastens de werkingskredieten van de onderwijsinspectie, wordt de ICT-vergoeding als volgt verminderd tot op het ogenblik dat deze ICT-voorzieningen vier jaar oud zijn :

Si l'inspecteur ayant droit à une indemnité TIC forfaitaire au 1 septembre 2005 dispose d'équipements TIC achetés ou achetés en leasing après le 1 septembre 2001 imputés aux crédits de fonctionnement de l'inspection de l'enseignement, l'indemnité TIC est réduite comme suit, jusqu'au moment où ces équipements TIC auront quatre ans :


Art. 2. Indien de som van de individuele budgetten (B) per inrichting, zoals die zijn bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 2, van het hier voren genoemde koninklijk besluit van 28 maart 2001 groter is dan het globaal budget van financiële middelen (GB) zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende vastlegging, voor het jaar 2001, van het globaal budget van financiële middelen voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming die is bedoeld in artikel 37, § 12 van dezelfde wet vanaf 1 juli 2001 tot 30 september 2001 verminderd ...[+++]

Art. 2. Si la somme des budgets individuels (B) par institution, tels qu'ils ont été définis conformément aux dispositions de l'article 4, § 2, de l'arrêté royal du 28 mars 2001 précité, dépasse le budget global des moyens financiers (GB) tel que défini dans l'arrêté royal du 19 juillet 2001 fixant, pour l'année 2001, le budget global des moyens financiers pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la même loi est réduite du 1 juillet 2001 au 30 ...[+++]


Artikel 1. De tegemoetkoming die is bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt vanaf 1 juli 2001 tot 30 september 2001 verminderd met het percentage (P) dat per individuele inrichting wordt bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 1, 6°, van het koninklijk besluit van 28 maart 2001 tot uitvoering van artikel 69, § 4, tweede lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van deze ...[+++]

Article 1. L'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est, du 1 juillet 2001 au 30 septembre 2001, réduite du pourcentage (P) qui est défini pour chaque institution conformément aux dispositions de l'article 4, § 1, 6°, de l'arrêté royal du 28 mars 2001 portant exécution de l'article 69, § 4, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12° de la même loi.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er voor 2001 een risico op beduidende overschrijding wordt vastgesteld van het partieel begrotingsobjectief voor de sector van de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden en de centra voor dagverzorging, en dat daardoor de forfaits in de rust- en verzorgingstehuizen vanaf 1 september 2001 lineair moeten worden verminderd en dat de inrichtingen vóór die datum in kennis moeten w ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'objectif budgétaire annuel partiel du secteur des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées et des centres de soins de jour risque d'être dépassé de manière significative pour l'année 2001, et qu'une réduction linéaire du montant des forfaits des maisons de repos et de soins doit dès lors être appliquée à partir du 1 septembre 2001 et que les établissements doivent être informés avant cette date des montants de la réduction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer, voor de kandidaat-specialist, het gemiddelde bedrag van de bruto-vergoeding in de stagedienst, bij de stagemeester of in de ziekenhuisinstelling gedurende het academiejaar 1998-1999 lager ligt van die bedoeld in artikel 5, 25°, lid 2, wordt het verschil tussen die bedragen geleidelijk verminderd met een derde vanaf 1 september 1999, en nogmaals met een derde vanaf 1 september 2000 zodat die bedragen uiterlijk op 1 september 2001 aan elkaar gelijk zijn.

Lorsque pour le candidat-spécialiste le montant moyen de la rénumération brute dans le service de stage, chez le maître de stage ou dans l'établissement hospitalier est inférieur, durant l'année académique 1998-1999, à celle mentionnée à l'article 5, 25°, alinéa 2, la différence entre ces montants est progressivement réduite, d'un tiers à partir du 1 septembre 1999 et d'un second tiers à partir du 1 septembre 2000 pour faire coïncider ces montants au plus tard le 1 septembre 2001.


De Raad beluisterde een verslag van het voorzitterschap over de informele bijeenkomst van de directeuren visserij, die heeft plaatsgevonden in Oostende van 30 september tot en met 2 oktober 2001 en die met name was gewijd aan de vraag hoe de overboord gezette hoeveelheid vis kan worden verminderd.

Le Conseil a entendu un rapport de la Présidence sur la réunion informelle des Directeurs généraux de la pêche qui s'est tenue à Ostende du 30 septembre au 2 octobre 2001 consacrée notamment à l'examen des possibilités pour réduire les rejets de poissons en mer, qui constituent un gaspillage des ressources, entraînant en même temps d'autres inconvénients tels qu'une très grande incertitude pour l'évaluation scientifique des stocks.


De wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers omvat een reeks van maatregelen om de werkgelegenheid van oudere werknemers te stimuleren zoals het recht op outplacement bij ontslag, de oprichting van een Fonds ter bevordering van de kwaliteit van de arbeidsomstandigheden of de mogeljkheid om ingeval van verminderde prestaties tegen betaling activiteiten uit te oefenen van begeleiding of mentorschap van jongere werknemers.

La loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs comprend une série de mesures en vue de favoriser l'emploi des travailleurs âgés, comme le droit au reclassement professionnel en cas de licenciement, la création d'un Fonds pour la promotion de la qualité des conditions de travail ou la possiblité d'exercer des activités rémunérées d'accompagnement et de tutorat de jeunes travailleurs en cas de réduction des prestations.


De personeelskosten van de regio's (sorteercentra niet inbegrepen) bedragen 734 058 950 euro en laten een gemiddelde verhoging van 1,94% optekenen in verhouding tot 2001. c) Gedurende de drie eerste kwartalen 2002 zijn de consultancy-kosten verminderd met 35,5% in verhouding tot dezelfde periode in 2001. d) Eind september 2002 stelt de NV De Post een daling vast van het saldo van de van vakantie- en rustoverschotten met 348 566 ure ...[+++]

Les coûts de personnel des régions (centres de tri non compris) s'élèvent à 734 058 950 euros et enregistrent une hausse moyenne de 1,94% par rapport à 2001. c) Durant les trois premiers trimestres 2002, les dépenses de consultance ont diminué de 35,5% par rapport à la même période de 2001. d) Fin septembre 2002, La Poste SA constate une diminution du solde du reliquat des congés et repos de 348 566 heures, soit de 3,10% par rapport à 2001.




D'autres ont cherché : september 2001 verminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 verminderd' ->

Date index: 2021-06-17
w