Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 heeft baron paul buysse » (Néerlandais → Français) :

Op 25 september 2001 heeft Baron Paul Buysse CBE de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul-Generaal van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de stad Antwerpen.

Le 25 septembre 2001, le baron Paul Buysse CBE a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général honoraire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Anvers avec comme conscription consulaire la ville d'Anvers.


Op 17 februari 2003 heeft Baron Paul Buysse CBE de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul-Generaal van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincie Antwerpen.

Le 17 février 2003, le Baron Paul Buysse CBE a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général honoraire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Anvers avec comme circonscription consulaire la province d'Anvers.


Bij arrest nr. 174.318 van 10 september 2007 heeft de Raad van State het koninklijk besluit van 25 juni 2001 dat de heer Neefs Paul aanwijst voor de betrekking van bestuurlijke directeur-coördinator van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, vernietigd.

Par arrêt n° 174.318 du 10 septembre 2007, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté royal du 25 juin 2001 en tant qu'il désigne M. Neefs Paul à l'emploi de directeur coordonnateur administratif de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire d'Anvers.


Bij koninklijk besluit van 19 maart 2003, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2003, worden Baron Buysse, Paul, Mevr. Janvier, Ria en Mevr. Lemaître, Nadine, aangesteld als vaste experten in de Beleidsraad van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister.

Par arrêté royal du 19 mars 2003, qui produit ses effets le 1 mars 2003, le Baron Buysse, Paul, Mme Janvier, Ria et Mme Lemaître, Nadine, sont désignés comme experts permanents du Conseil stratégique du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre.


De heer Paul Ceux is gevestigd te 8490 Jabbeke, Kroondreef 72, onder het nummer 14 311 10 (geldig tot 18 december 2001), en voorwie het wijzigingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 14 september 2000.

M. Paul Ceux est établi Kroondreef 72, à 8490 Jabbeke, sous le numéro 14 311 10 (valable jusqu'au 18 décembre 2001) et pour qui l'arrêté de modification entre en vigueur le 14 septembre 2000.




D'autres ont cherché : september 2001 heeft baron paul buysse     februari     februari 2003 heeft     heeft baron     heeft baron paul     baron paul buysse     10 september     juni     september 2007 heeft     heer neefs paul     maart     uitwerking heeft     worden baron     baron buysse paul     worden baron buysse     14 september     wijzigingsbesluit heeft     heer paul     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 heeft baron paul buysse' ->

Date index: 2021-01-10
w