Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1999 hierin " (Nederlands → Frans) :

Hierin wordt gesteld dat de bepalingen van het Verdrag geen afbreuk doen aan de rechten en plichten van de staten vervat in het UNCLOS Verdrag van Montego Bay van 10 december 1982 goedgekeurd bij wet van 18 juni 1998 (Belgisch Staatsblad 16 september 1999).

Il y est stipulé qu'aucune disposition de la Convention ne porte atteinte aux droits et obligations qu'a tout État en vertu de la Convention des Nations unies sur le droit de la Mer, faite à Montego Bay le 10 décembre 1982 et approuvée par la loi du 18 juin 1998 (Moniteur belge du 16 septembre 1999).


Hierin wordt gesteld dat de bepalingen van het Verdrag geen afbreuk doen aan de rechten en plichten van de staten vervat in het UNCLOS Verdrag van Montego Bay van 10 december 1982 goedgekeurd bij wet van 18 juni 1998 (Belgisch Staatsblad 16 september 1999).

Il y est stipulé qu'aucune disposition de la Convention ne porte atteinte aux droits et obligations qu'a tout État en vertu de la Convention des Nations unies sur le droit de la Mer, faite à Montego Bay le 10 décembre 1982 et approuvée par la loi du 18 juin 1998 (Moniteur belge du 16 septembre 1999).


Op 13 februari 2004 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerde bij het koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999). Hierin werd het overnamebod van de aandelen van GrandVision S.A. meegedeeld.

Le 13 février 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge, du 1 septembre 1999), dans laquelle l'offre publique d'achat des actions de GrandVision S.A. est communiquée.


Op 24 november 2003, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999). Hierin werd meegedeeld dat Renault Brussels de quasi totaliteit van de actieve elementen van BERG verkrijgt.

Le 24 novembre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge, 1 septembre 1999), de laquelle il ressort que Renault Brussels acquiert la quasi totalité des éléments d'actifs de BERG.


Op 26 september 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999). Hierin werd meegedeeld dat groep Rossel en De Persgroep de gemeenschappelijke controle verwerven over de S.A. Editeco.

Le 26 septembre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge , 1 septembre 1999), de laquelle il ressort que les groupes Rossel et De Persgroep acquièrent le contrôle conjoint de la S.A. Editeco.


Op 22 september 2003, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999). Hierin werd meegedeeld dat Groupe Sucrier S.A, dochtermaatschappij van Finasucre S.A., de uitsluitende controle verwerft over de suikerfabrieken van Fontenoy en Veurne.

Le 22 septembre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge , 1 septembre 1999), de laquelle il ressort que le Groupe Sucrier S.A., filiale de Finasucre S.A., acquiert le contrôle des sucreries de Fontenoy et de Veurne.


Op 4 september 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999). Hierin werd meegedeeld dat ING Belgique S.A. alle aandelen van S.A. AGF Belgium Bank verwerft.

Le 4 septembre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge , 1 septembre 1999), de laquelle il ressort qu'ING Belgique S.A. acquiert la totalité des actions de la S.A. AGF Belgium Bank.




Anderen hebben gezocht naar : staatsblad 16 september     hierin     september     juli     september 1999 hierin     september 1999 hierin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1999 hierin' ->

Date index: 2023-07-08
w