Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1989 bekendgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit van 22 september 1989 betreffende wijzigingen op de Overeenkomst

Décision du 22 septembre 1989 concernant les amendements à l'Accord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december 1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1 ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6 septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre 1994, du 15 mai 1995, du 21 mai 1997, du 2 décembre 1998, du 20 avril 1999, du 13 juin 2001, ...[+++]


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december 1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1 ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6 septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre 1994, du 15 mai 1995, du 21 mai 1997, du 2 décembre 1998, 20 avril 1999, du 13 juin 2001, du ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 oktober 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 oktober 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 3 en 4 van de wet van 16 augustus 2016 tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, met het oog op de bekendmaking van de adviezen van de afdeling wetgeving (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 september ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 octobre 2016 et parvenue au greffe le 4 octobre 2016, un recours en annulation des articles 3 et 4 de la loi du 16 août 2016 modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, en vue de la publication des avis de la section de législation (publiée au Moniteur belge du 14 septembre 2016, deuxième édition), dans la mesure où ils concernent les articles 5/2, alinéa 3, et 5/3 des ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 1 maart 2016 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 en 3 maart 2016, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de wet van 23 augustus 2015 tot invoeging van een artikel 1412quinquies in het Gerechtelijk Wetboek, houdende het beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid of van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie (bekendgemaakt in het Belgis ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 1 mars 2016 et parvenues au greffe les 2 et 3 mars 2016, des recours en annulation de la loi du 23 août 2015 insérant dans le Code judiciaire un article 1412quinquies régissant la saisie de biens appartenant à une puissance étrangère ou à une organisation supranationale ou internationale de droit public (publiée au Moniteur belge du 3 septembre 2015) ont été introduits respectivement par la sociét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 maart 2016, heeft de vennootschap naar het recht van de Kaaimaneilanden « NML Capital Ltd » beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 12 juli 2015 teneinde de activiteiten van de aasgierfondsen aan te pakken (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 september 2015).

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 mars 2016 et parvenue au greffe le 2 mars 2016, la société de droit des Iles Caïmans « NML Capital Ltd » a introduit un recours en annulation de la loi du 12 juillet 2015 relative à la lutte contre les activités des fonds vautours (publiée au Moniteur belge du 11 septembre 2015).


Art. 5. De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 1989, gesloten in het in artikel 1 vermelde paritair subcomité, betreffende de bevordering van de tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1989, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 oktober 1989, verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 mei 1991, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 augustus 1991, bekendgemaakt in het Be ...[+++]

Art. 5. La convention collective de travail du 23 mars 1989, conclue au sein de la sous-commission paritaire citée à l'article 1, relative à la promotion de l'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1989, publié au Moniteur belge du 11 octobre 1989, prolongée par la convention collective de travail du 2 mai 1991, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 août 1991, publié au Moniteur belge du 24 octobre 1991, prolongée par la convention collective de travail du 12 octobre 1993, rendue obligatoire par arrêté royal d ...[+++]


Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1988, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer betreffende de arbeidsduur in de sector " verhuisondernemingen, meubelbewaring en aanverwante activiteiten ervan" algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 augustus 1989, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 september 1989; gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1991 - algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 oktobe ...[+++]

Art. 12. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 9 décembre 1988, conclue au sein de la Commission paritaire du transport concernant la durée du travail dans le secteur " entreprise de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" rendue obligatoire par arrêté royal du 14 août 1989, parue dans le Moniteur belge le 13 septembre 1989; modifiée par la convention collective de travail du 17 juillet 1991 - rendue obligatoire par arrêté royal du 10 octobre 1991 et parue dans le Moniteur belge le 10 janvier 1992; mo ...[+++]


Art. 19. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 1989, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de onderneming, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 september 1989, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 december 1989.

Art. 19. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 22 février 1989, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 septembre 1989 publié au Moniteur belge du 12 décembre 1989.


Art. 2. Onverminderd de toepassing van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het conventioneel brugpensioen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 februari 1988, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 februari 1988, verlengd bij de collectieve arbeids ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice de l'application de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, la convention collective de travail du 30 avril 1987, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, relative à la prépension conventionnelle, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 février 1988, publié au Moniteur belge du 20 février 1988, prorogée par la convention collective de travail du 8 décembre 1988, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 août 1989 ...[+++]


Art. 2. Onverminderd de toepassing van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het conventioneel brugpensioen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 februari 1988, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 februari 1988, verlengd bij de collectieve arbeids ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice de l'application de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, la convention collective de travail du 30 avril 1987, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, relative à la prépension conventionnelle, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 février 1988, publié au Moniteur belge du 20 février 1988, prorogée par la convention collective de travail du 8 décembre 1988, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 août 1989 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : september 1989 bekendgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1989 bekendgemaakt' ->

Date index: 2024-06-14
w