Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1984 moeten » (Néerlandais → Français) :

In het voorkomend geval, moeten de prestatiedoelstellingen verenigbaar zijn met de syndicale voorrechten bepaald in de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

Le cas échéant, les objectifs de prestation doivent être compatibles avec l'exercice des prérogatives syndicales telles qu'elles sont définies par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.


Overwegende dat de woorden waardoor de elektronische mededelingen verhinder worden, aanwezig zijn in de besluiten van 20 augustus 1957, 23 december 1974, 29 juni 1984, 14 september 1987, 14 april 1994, 27 april 1995, 10 maart 1998, 2 juni 1998, 17 mei 1999, 7 februari 2002, 13 februari 2003, 19 juni 2003, 4 juli 2003, 23 januari 2009, 27 mei 2009, 21 januari 2010, 16 juni 2011, 29 september 2011 en 15 mei 2014 en dat ze vervangen moeten worden door een technologisch neutrale bepalingen om de overgang naar een elek ...[+++]

Considérant que des termes faisant obstacles aux communications électroniques sont présents dans les arrêtés du 20 août 1957, du 23 décembre 1974, du 29 juin 1984, du 14 septembre 1987, du 14 avril 1994, du 27 avril 1995, du 10 mars 1998, du 2 juin 1998, du 17 mai 1999, du 7 février 2002, du 13 février 2003, du 19 juin 2003, du 4 juillet 2003, du 23 janvier 2009, des 27 mai 2009, du 21 janvier 2010, du 16 juin 2011, du 29 septembre 2011 et du 15 mai 2014 et qu'il convient de les remplacer par une disposition neutre technologiquement afin de favoriser le passage à une communication électronique;


12) Vaartuigen met een lengte van 75 meter of meer, gebouwd vóór 1 september 1984, en alle vaartuigen met een lengte van 45 meter of meer, gebouwd op of na 1 september 1984, moeten uitgerust zijn met roerstandaanwijzers, een tachometer voor elke schroef en bovendien, indien het vaartuig uitgerust is met verstelbare schroeven of met schroeven met dwarse stuwkracht, een instrument dat de spoed en de wijze van gebruik van die schroeven aangeeft.

12) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 75 mètres construits avant le 1 septembre 1984 et tous les navires d'une longueur égale ou supérieure à 45 mètres construits le 1 septembre 1984 ou après cette date doivent être équipés de dispositifs indiquant l'angle du gouvernail, la vitesse de rotation de chaque hélice ainsi que, si le navire est muni d'hélices à pales orientables ou de propulseurs latéraux, le pas et le mode de fonctionnement de ces hélices.


6) Vaartuigen met een lengte van 45 meter of meer, gebouwd op of na 1 september 1984, en vaartuigen met een lengte van 75 meter of meer, gebouwd vóór 1 september 1984, moeten uitgerust zijn met een radarinstallatie.

6) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 45 mètres construits le 1 septembre 1984 ou après cette date et les navires d'une longueur égale ou supérieure à 75 mètres construits avant le 1 septembre 1984 doivent être pourvus d'une installation radar.


3) Vaartuigen waarvan de lengte 45 meter of meer bedraagt, en die gebouwd zijn op of na 1 september 1984 moeten zijn uitgerust met een gyrokompas dat voldoet aan volgende vereisten :

3) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 45 mètres construits le 1 septembre 1984 ou après cette date doivent être pourvus d'un gyrocompas qui satisfasse aux prescriptions suivantes :


6) Vaartuigen met een lengte van 45 meter of meer, gebouwd op of na 1 september 1984, en vaartuigen met een lengte van 75 meter of meer, gebouwd vóór 1 september 1984, moeten uitgerust zijn met een radarinstallatie.

6) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 45 mètres construits le 1 septembre 1984 ou après cette date et les navires d'une longueur égale ou supérieure à 75 mètres construits avant le 1 septembre 1984 doivent être pourvus d'une installation radar.


12) Vaartuigen met een lengte van 75 meter of meer, gebouwd vóór 1 september 1984, en alle vaartuigen met een lengte van 45 meter of meer, gebouwd op of na 1 september 1984, moeten uitgerust zijn met roerstandaanwijzers, een tachometer voor elke schroef en bovendien, indien het vaartuig uitgerust is met verstelbare schroeven of met schroeven met dwarse stuwkracht, een instrument dat de spoed en de wijze van gebruik van die schroeven aangeeft.

12) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 75 mètres construits avant le 1 septembre 1984 et tous les navires d'une longueur égale ou supérieure à 45 mètres construits le 1 septembre 1984 ou après cette date doivent être équipés de dispositifs indiquant l'angle du gouvernail, la vitesse de rotation de chaque hélice ainsi que, si le navire est muni d'hélices à pales orientables ou de propulseurs latéraux, le pas et le mode de fonctionnement de ces hélices.


De vakorganisaties die zitting wensen te hebben in de bijzondere comités moeten aan de representativiteitsvoorwaarden en -criteria bepaald in artikel 8, 2, van bovenvermelde wet voldoen en de formaliteiten vervullen die voorzien zijn in de artikelen 53 en volgende van het koninklijk besluit van 28 september 1984 houdende uitvoering van de wet van 19 december 1974.

Les organisations syndicales qui désirent siéger dans les comités particuliers doivent satisfaire aux conditions et critères de représentativité fixés à l'article 8, 2, de la loi précitée et remplir les formalités prévues aux articles 53 et suivants de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974.


Het wetsontwerp tot omzetting in de Belgische rechtsorde van de UNO-Overeenkomst van 10 december 1984 had in september 2000 klaar moeten zijn.

Il me revient que le projet de loi visant à mettre en conformité le droit belge avec la Convention des Nations Unies du 10 décembre 1984, serait pt depuis le mois de septembre 2000.




D'autres ont cherché : 28 september     september     voorkomend geval moeten     juni     vervangen moeten     vóór 1 september     september 1984 moeten     september 1984 moeten     bijzondere comités moeten     had in september     december     klaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1984 moeten' ->

Date index: 2022-02-17
w