Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactclub voor senioren
EPSO
Europees Platform van Seniorenorganisaties
Europees Platform voor Senioren Organisaties
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «senioren betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




Europees Platform van Seniorenorganisaties | Europees Platform voor Senioren Organisaties | EPSO [Abbr.]

Plate-forme européenne des organisations de seniors | PEOS [Abbr.]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt inzonderheid voor wat de samenstelling van de federale Adviesraad voor Senioren betreft.

C'est vrai en particulier pour ce qui est de la composition du Conseil consultatif fédéral des seniors.


2. Wat het concept van de voorgestelde Federale Adviesraad voor Senioren betreft :

2. En ce qui concerne la nature du Conseil consultatif fédéral des seniors proposé:


1. Wat de samenstelling van de Federale Adviesraad voor Senioren betreft :

1. En ce qui concerne la composition du Conseil consultatif fédéral des seniors:


Dit geldt inzonderheid voor wat de samenstelling van de federale Adviesraad voor Senioren betreft.

C'est vrai en particulier pour ce qui est de la composition du Conseil consultatif fédéral des seniors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Werden er reeds voorlichtings- en/of preventiecampagnes hieromtrent gevoerd en is dit niet aangewezen, vooral wat de senioren betreft gezien zij dikwijls geviseerd worden bij dergelijke misdrijven?

4) Des campagnes d’information et/ou de prévention ont-elles déjà été menées à ce sujet, et ne sont-elles pas indiquées, surtout pour les personnes âgées puisqu’elles sont souvent visées lors de tels délits ?


Hetzelfde geldt voor reispassen die recht geven op x aantal treinritten binnen een bepaald gebied. Het betreft vaak voordelige passen voor specifieke categorieën reizigers (jongeren, senioren,.).

Il en va de même pour les forfaits qui donnent droit à un nombre x de trajets en train dans un périmètre délimité. Cela concerne souvent des abonnements avantageux pour des catégories spécifiques de voyageurs (jeunes, personnes âgées, etc.).


In de bijlage bij het besluit van de Regering van 12 juli 2001 tot harmonisatie van het presentiegeld en van de reisvergoedingen in instellingen en raden van beheer van de Duitstalige Gemeenschap, wordt - voor de sector « Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden » - de benaming « Seniorenrat » door « Rat für Seniorinnen und Senioren » vervangen, wat de Duitse tekst betreft.

Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2001 portant harmonisation des jetons de présence et des indemnités de déplacement au sein d'organismes et de conseils d'administration de la Communauté germanophone, il faut remplacer dans le texte allemand le terme « Seniorenrat » par « Rat für Seniorinnen und Senioren ».


Daarnaast spelen de steden en gemeenten ook een belangrijke rol in de efficiënte verdeling van het kaartspel en de pancartes 'diefstal met list' naar hun senioren. Wat betreft de brochure en de spot diefstal met list zorgen de lokale entiteiten ervoor dat deze maximaal aangewend worden om de senioren te informeren omtrent dit fenomeen.

En outre, les villes et communes jouent un rôle important dans la distribution efficace des jeux de cartes et pancartes ' vol par ruse' à leurs aînés.En ce qui concerne la brochure et le spot 'vol par ruse', les entités locales veilleront à ce qu'elles soient utilisées de manière optimale pour informer les seniors sur ce phénomène.


- Ontwikkeling van producten en diensten op maat van senioren (lancering van de gsm Emporia en van de gsm/gps Bip Mobil, een terminal die de functies van een gsm en een gps combineert en die nuttig is voor hulpbehoevende/oudere personen bij hun verplaatsingen) en voor mindervaliden (aanbod videotelefonie, steun aan de vzw's Bednet en Take-Off waardoor kinderen die aan een chronische of langdurige ziekte lijden toch op afstand hun schoolprogramma kunnen volgen en zo geen achterstand oplopen wat het schoolwerk betreft en behoed worden vo ...[+++]

- Développement de produits et services adaptés aux seniors (lancement du GSM emporia et du GSM/GPS Bip Mobile, un terminal combinant les fonctions d'un GSM et d'un GPS destiné à venir en aide aux personnes dépendantes/âgées lors de leurs déplacements) et aux personnes handicapées (offres de vidéotéléphones, soutien des asbl Bednet et Take-Off permettant aux enfants souffrant d'une maladie chronique ou d'une maladie de longue durée de suivre leur programme scolaire à distance et d'ainsi éviter tout risque de retard dans le travail scolaire ou d'exclusion sociale ; Belgacom a fourni aux enfants malades le matériel, les logiciels et une c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senioren betreft' ->

Date index: 2022-01-14
w