Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aseptisch
OPM
Organisasi Papoea Merdeka
Organisatie Vrij Papua
Recht op verplaatsing
Vrij
Vrij Papoea
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij van ziektekiemen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "senator vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


Organisasi Papoea Merdeka | Organisatie Vrij Papua | Vrij Papoea | OPM [Abbr.]

Mouvement pour une Papouasie libre | Organisation Papua Merdeka | OPM [Abbr.]


vrij verkeer van werknemers

libre circulation des travailleurs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanh ...[+++]

enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]


Ik ben zo vrij de geachte Senator dan ook uit te nodigen kennis te nemen van dit arrest teneinde de volledige door het Grondwettelijk Hof gevolgde redenering te lezen.

J'invite dès lors l'honorable sénateur à prendre connaissance de cet arrêt afin de lire l'intégralité du raisonnement suivi par la Cour constitutionnelle.


Of, met andere woorden, een paritair samengestelde politieke formatie die één senator dient te coöpteren, is vrij een vrouwelijke dan wel een mannelijke senator te coöpteren.

Autrement dit, une formation politique composée paritairement et devant coopter un seul sénateur est libre de choisir un sénateur ou une sénatrice.


Of, met andere woorden, een paritair samengestelde politieke formatie die één senator dient te coöpteren, is vrij een vrouwelijke dan wel een mannelijke senator te coöpteren.

Autrement dit, une formation politique composée paritairement et devant coopter un seul sénateur est libre de choisir un sénateur ou une sénatrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de cijfers die u me in antwoord op een mondelinge vraag van 5 juni 2013 heeft bezorgd (nr. 18089, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 5 juni 2013, CRIV 53 COM 768, blz. 36) en van het antwoord dat u op een vraag van senator Bert Anciaux heeft verstrekt (schriftelijke vraag nr. 5-7704, www.senate.be), ben ik zo vrij u langs deze weg om nadere toelichting te verzoeken.

Suite aux chiffres que vous m'avez transmis en réponse à une question orale le 5 juin 2013 (n° 18089, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2012-2013, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 5 juin 2013, CRIV 53 COM 768, p. 36) et suite à une réponse que vous formuliez au sénateur Bert Anciaux (question écrite n° 5-7704, www.senate.be), je me permets de vous demander quelques précisions.


Bovendien ben ik, als senator, vrij te kiezen in welke commissie ik zal zetelen.

De plus, en tant que sénateur, j’ai le droit de choisir les commissions où je siège.


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die mijn voorganger heeft gegeven op vragen nr. 1-997 van 9 april 1998 van senator J. Daras (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 1-76, blz. 3953) en nr. 113 van 9 december 1997 van volksvertegenwoordiger M. Mairesse (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 113, blz. 15475) waarvan de onderwerpen vrij gelijkaardig waren met dat van zijn vraag.

Je prie l'honorable membre de se référer aux réponses que mon prédécesseur a données aux questions no 1-997 du 9 avril 1998 du sénateur J. Daras (Questions et Réponses, Sénat, 1997-1998, no 1-76, p. 3953) et no 113 du 9 décembre 1997 du député M. Mairesse (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 113, p. 15475) dont les objets étaient assez similaires à celui sous revue.


1. Wat betreft de bekrachtiging door België van conventie nr. 169 van de IAO met betrekking tot de voksstammen en autochtone volkeren in onafhankelijke landen, ben ik zo vrij het geacht lid te verwijzen naar het antwoord dat mijn collega Santkin in mijn naam gaf op de interpellatie van Senator M. Bougard op 10 februari 1994.

1. En ce qui concerne la ratification par la Belgique de la convention no 169 de l'OIT relative aux populations autochtones et tribales dans les pays indépendants, je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse substantielle que mon collègue M. Santkin a fourni, en mon nom, sur ce sujet, lors de l'interpellation du sénateur M. Bougard, le 10 février 1994.


Elke senator kan bijgevolg vrij stemmen voor de kandidaten van zijn keuze.

Chaque sénateur est ainsi libre de voter pour les candidats de son choix.


Het staat elke senator zodoende vrij te stemmen voor de kandidaten van zijn keuze.

Chaque sénateur est ainsi libre de voter pour les candidats de son choix.


w