Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator hatry vragen » (Néerlandais → Français) :

Voor het overige kan ik het geachte lid slechts het antwoord bevestigen dat werd verstrekt op de door hem aangehaalde parlementaire vraag van senator Peeters en kan ik eveneens verwijzen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 544 van 22 november 1993 gesteld door senator Hatry (bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 89 van 4 januari 1994, Senaat, zitting 1993-1994, blz. 4628).

Pour le surplus, je ne puis que confirmer à l'honorable membre la réponse fournie à la question parlementaire de M. le sénateur Peeters, évoquée par lui et je peux également renvoyer à la réponse à la question parlementaire nº 544 du 22 novembre 1993, posée par M. le sénateur Hatry (bulletin des Questions et Réponses, nº 89 du 4 janvier 1994, Sénat, session 1993-1994, p. 4628).


­ Nr. 749 van 21 april 1994 gesteld door senator Hatry (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 117 van 19 juli 1994, gewone zitting 1993-1994, blz. 6232).

­ Nº 749 du 21 avril 1994, posée par M. le sénateur Hatry (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 117 du 19 juillet 1994, session ordinaire 1993-1994, p. 6232).


Zoals uiteengezet in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 1033 van 27 april 1998 van senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 77, blz. 4043), onderzoekt de administratie opnieuw de problematiek van de aftrek als beroepskosten van de kosten die worden gedaan om zich voor het invullen van de aangifte in de personenbelasting te laten bijstaan door een fiscaal raadgever.

Comme exposé dans la réponse à la question parlementaire no 1033 du 27 avril 1998 du sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, 1997-1998, no 77, p. 4043) l'administration réexamine la problématique de la déduction à titre de frais professionnels des frais exposés en vue de se faire assister par un conseiller fiscal pour compléter la déclaration à l'impôt des personnes physiques.


Wat betreft de voormelde kapitaalaflossingen kan ik het geacht lid evenwel verwijzen naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de parlementaire vraag nr. 81 van 30 april 1996, gesteld door de heer senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, zitting 1995-1996, nr. 1-21, blz. 1065).

En ce qui concerne les amortissements de capital susvisés, je peux toutefois renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai fournie à la question parlementaire no 81 du 30 avril 1996, posée par M. le sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, session 1995-1996, no 1-21, p. 1065).


3. Wat betreft de opmaak van de ramingen van de ontvangsten inzake PB/gem. door de administratie der directe belastingen, kan ik het geacht lid verwijzen naar de parlementaire vraag nr. 9 gesteld op 24 augustus 1995 door senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 6, van 12 december 1995).

3. Pour ce qui est de l'établissement des prévisions de recettes par l'administration des contributions directes en matière d'IPP/com., l'honorable membre voudra bien se référer à la question parlementaire no 9 posée le 24 août 1995 par M. le sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, no 6, du 12 décembre 1995).


Terzake heeft de administratie zich, wat het fiscaal regime van de over te dragen opbrengsten betreft, aangesloten bij de rechtspraak als bedoeld in de vraag nr. 1-1087 van 10 augustus 1998, gesteld door senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1998-1999, nr. 1-85 van 3 november 1998, blz. 4525) die de voormelde boekhoudvoorschriften op fiscaal vlak van toepassing verklaarde.

En ce qui concerne le régime fiscal des produits à reporter, l'administration s'est en fait ralliée à la jurisprudence évoquée dans la question no 1-1087 du 10 août 1998, posée par M. le sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, 1998-1999, no 1-85 du 3 novembre 1998, p. 4525), qui a jugé les dispositions comptables précitées applicables en matière fiscale.


Ik veroorloof mij het geacht lid te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 3 van 14 september 1995, van de heer senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1995-96, nr. 5.)

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse de la question no 3 du 14 septembre 1995, de M. le sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, 1995-96, no 5).




D'autres ont cherché : vraag van senator     door senator hatry     bulletin van vragen     gesteld door senator     senator     senator hatry     senator hatry vragen     heer senator     heer senator hatry     door senator     over te dragen     senator hatry vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator hatry vragen' ->

Date index: 2021-12-23
w