Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator delpérée heeft een amendement ingediend teneinde » (Néerlandais → Français) :

Senator Delpérée heeft een amendement ingediend teneinde het getal van 29 940 gedeporteerde Joden te vervangen door het getal « 24 908 » (amendement nr. 3, stuk Senaat, nr. 5-1370/2).

M. Delpérée a déposé un amendement qui vise à remplacer les mots « 29 940 Juifs » par les mots « 24 908 hommes, femmes et enfants juifs » (amendement nº 3, do c. Sénat, nº 5-1370/2).


Senator Delpérée heeft een amendement ingediend teneinde het getal van 29 940 gedeporteerde Joden te vervangen door het getal « 24 908 » (amendement nr. 3, stuk Senaat, nr. 5-1370/2).

M. Delpérée a déposé un amendement qui vise à remplacer les mots « 29 940 Juifs » par les mots « 24 908 hommes, femmes et enfants juifs » (amendement nº 3, do c. Sénat, nº 5-1370/2).


Tijdens de plenaire vergadering van 29 mei 2008 heeft de heer Tommelein met de fractievoorzitters van de meerderheid alsnog een amendement ingediend teneinde de door de Senaat gewraakte bepaling opnieuw in het wetsontwerp in te voegen (stuk Kamer, nr. 52-757/5).

Au cours de la séance plénière du 29 mai 2008, M.Tommelein a déposé, conjointement avec les présidents des groupes de la majorité, un amendement visant à réinsérer la disposition contestée par le Sénat dans le projet de loi (do c. Chambre, nº 52-757/5).


Spreker heeft daartoe echter geen amendement ingediend, teneinde het werk van de Kamer niet te herhalen.

L'intervenant n'a cependant pas déposé d'amendement en ce sens, afin de ne pas répéter le travail effectué à la Chambre.


De regering heeft in de Kamer reeds een amendement ingediend teneinde het technisch kader van het wetsontwerp te versterken.

Le gouvernement avait déjà déposé un amendement à la Chambre en vue de renforcer le cadre technique du projet de loi.


Tijdens de parlementaire bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers is een amendement ingediend teneinde het voorgestelde artikel 47bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering aan te vullen met een bepaling die de overheid ertoe verplicht de ondervraagde persoon erover in te lichten dat hij het recht heeft om te gaan en te staan waar hij wil.

Au cours des discussions parlementaires à la Chambre des représentants, un amendement a été déposé afin de compléter l'article 47bis, § 2, proposé du Code d'instruction criminelle par une disposition obligeant l'autorité à informer la personne interrogée qu'elle a le droit d'aller et venir.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingelei ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'a ...[+++]


De Regering heeft vervolgens een amendement ingediend om ook de beursvennootschappen van de maatregel uit te sluiten « teneinde geen scheeftrekkingen op concurrentieel vlak in het leven te roepen tussen beursvennootschappen en banken » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 717/3, p. 12).

Le Gouvernement a ensuite introduit un amendement visant à exclure également de la mesure les sociétés de bourse « afin de ne pas créer de distorsion de concurrence entre les sociétés de bourse et les banques » (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 717/3, p. 12).


Ter wille van de duidelijkheid heeft uw rapporteur een amendement ingediend teneinde duidelijk te maken dat de medewerkers een arbeidsovereenkomst hebben met een individueel lid van het Europees Parlement en niet met het Europees Parlement, omdat in sommige talen wat dat betreft onduidelijkheid zou kunnen ontstaan.

Par souci de clarté, votre rapporteur a déposé un amendement afin de préciser que les assistants ont un contrat de travail avec un député du Parlement européen (ci-après MPE) et non avec le Parlement européen, l'expression "assistant parlementaire européen" pouvant obscurcir ce lien juridique.


Steunende op een zeer grondige kritiek van de toenmalige procedure heeft senator P. Anciaux op 3 mei 1967 een wetsvoorstel ingediend teneinde de geschillen inzake directe belastingen aan de gewone burgerlijke rechtbanken te onderwerpen, in eerste aanleg en in beroep.

S'appuyant sur une critique approfondie de la procédure appliquée à l'époque, le sénateur P. Anciaux avait déposé, le 3 mai 1967, une proposition de loi visant à soumettre les litiges en matière d'impôts directs aux tribunaux civils ordinaires, tant en première instance qu'en appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator delpérée heeft een amendement ingediend teneinde' ->

Date index: 2021-11-07
w